来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ונשא ההמון ירום לבבו והפיל רבאות ולא יעוז׃
e a multidão será levada, e o coração dele se exaltará; mas, ainda que derrubará miríades, não prevalecerá.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
וישא ההמון את קולו ויחלו לבקש שיעשה להם כפעם בפעם׃
e a multidão subiu e começou a pedir o que lhe costumava fazer.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויבקש המיתו אך ירא את ההמון כי לנביא חשבו אתו׃
e queria matá-lo, mas temia o povo; porque o tinham como profeta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויהי כאשר שב הביתה מן ההמון וישאלהו תלמידיו על דבר המשל׃
depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ובדברו הדבר הזה היה ריב בין הצדוקים ובין הפרושים ויחלק ההמון׃
ora, dizendo ele isto, surgiu dissensão entre os fariseus e saduceus; e a multidão se dividiu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר אליו תלמידיו אתה ראה את ההמון דוחק אתך ואמרת מי נגע בי׃
responderam-lhe os seus discípulos: vês que a multidão te aperta, e perguntas: quem me tocou?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃
e a maior parte da multidão estendeu os seus mantos pelo caminho; e outros cortavam ramos de árvores, e os espalhavam pelo caminho.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמרו אליו התלמידים מאין לנו די לחם במדבר להשביע את ההמון הגדול הזה׃
disseram-lhe os discípulos: donde nos viriam num deserto tantos pães, para fartar tamanha multidão?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
וישמע עלי את קול הצעקה ויאמר מה קול ההמון הזה והאיש מהר ויבא ויגד לעלי׃
e eli, ouvindo a voz do lamento, perguntou: que quer dizer este alvoroço? então o homem, apressando-se, chegou e o anunciou a eli.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויהודה בא על המצפה למדבר ויפנו אל ההמון והנם פגרים נפלים ארצה ואין פליטה׃
nisso chegou judá � atalaia do deserto; e olharam para a multidão, e eis que eram cadáveres que jaziam por terra, não havendo ninguém escapado.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת הנפלים אשר נפלו על המלך בבל ואת יתר ההמון הגלה נבוזראדן רב טבחים׃
então o resto do povo que havia ficado na cidade, e os que já se haviam rendido ao rei de babilônia, e o resto da multidão, nebuzaradão, capitão da guarda, levou cativos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
אלהינו הלא תשפט בם כי אין בנו כח לפני ההמון הרב הזה הבא עלינו ואנחנו לא נדע מה נעשה כי עליך עינינו׃
ç nosso deus, não os julgarás? porque nós não temos força para resistirmos a esta grande multidão que vem contra nós, nem sabemos o que havemos de fazer; porém os nossos olhos estão postos em ti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר המלך שלום לנער לאבשלום ויאמר אחימעץ ראיתי ההמון הגדול לשלח את עבד המלך יואב ואת עבדך ולא ידעתי מה׃
então perguntou o rei: vai bem o mancebo absalão? respondeu aimaaz: quando joabe me mandou a mim, o servo do rei, vi um grande alvoroço; porem nao sei o que era.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
והנה נביא אחד נגש אל אחאב מלך ישראל ויאמר כה אמר יהוה הראית את כל ההמון הגדול הזה הנני נתנו בידך היום וידעת כי אני יהוה׃
e eis que um profeta, chegando-se a acabe, rei de israel, lhe disse: assim diz o senhor: viste toda esta grande multidão eis que hoje ta entregarei nas mãos, e saberás que eu sou o senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר אליו עזריהו הכהן הראש לבית צדוק ויאמר מהחל התרומה לביא בית יהוה אכול ושבוע והותר עד לרוב כי יהוה ברך את עמו והנותר את ההמון הזה׃
respondeu-lhe azarias, o sumo sacerdote, que era da casa de zadoque, dizendo: desde que o povo começou a trazer as ofertas para a casa do senhor, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobejado bastante, porque o senhor abençoou ao seu povo; e os sobejos constituem esta abastança.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר הקשיבו כל יהודה וישבי ירושלם והמלך יהושפט כה אמר יהוה לכם אתם אל תיראו ואל תחתו מפני ההמון הרב הזה כי לא לכם המלחמה כי לאלהים׃
e disse: dai ouvidos todo o judá, e vós, moradores de jerusalém, e tu, ó rei jeosafá. assim vos diz o senhor: não temais, nem vos assusteis por causa desta grande multidão, porque a peleja não é vossa, mas de deus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויגש איש האלהים ויאמר אל מלך ישראל ויאמר כה אמר יהוה יען אשר אמרו ארם אלהי הרים יהוה ולא אלהי עמקים הוא ונתתי את כל ההמון הגדול הזה בידך וידעתם כי אני יהוה׃
nisso chegou o homem de deus, e disse ao rei de israel: assim diz o senhor: porquanto os sírios disseram: o senhor é deus dos montes, e não deus dos vales, entregarei nas tuas mãos toda esta grande multidão, e saberás que eu sou o senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: