来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
אלהים בקדש דרכך מי אל גדול כאלהים׃
oh dios, santo es tu camino. ¿qué dios es grande como nuestro dios
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ונתת את הכפרת על ארון העדת בקדש הקדשים׃
pondrás el propiciatorio sobre el arca del testimonio, en el lugar santísimo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
הרימה פעמיך למשאות נצח כל הרע אויב בקדש׃
dirige tus pasos hacia las ruinas perpetuas; todo lo ha destruido el enemigo en el santuario
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
בקדש הקדשים תאכלנו כל זכר יאכל אתו קדש יהיה לך׃
la comerás como cosa muy sagrada. todo varón podrá comer de ella; será para ti algo sagrado
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ונסכו רביעת ההין לכבש האחד בקדש הסך נסך שכר ליהוה׃
su libación será la cuarta parte de un hin por cada cordero. derramarás para jehovah en el santuario una libación de licor
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
את בגדי השרד לשרת בקדש את בגדי הקדש לאהרן הכהן ואת בגדי בניו לכהן׃
las vestiduras de material tejido, para servir en el santuario, las vestiduras sagradas del sacerdote aarón y las vestiduras de sus hijos, para servir como sacerdotes.'
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
עדים אתם ועד האלהים כי בקדש ובצדק ובתמים היינו עמכם המאמינים׃
vosotros sois testigos, y dios también, de cuán santa, justa e irreprensiblemente actuamos entre vosotros los creyentes
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
הן לא הובא את דמה אל הקדש פנימה אכול תאכלו אתה בקדש כאשר צויתי׃
puesto que su sangre no fue llevada al interior del santuario, entonces debisteis haberla comido en un lugar santo, como yo mandé
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
וכל אדם לא יהיה באהל מועד בבאו לכפר בקדש עד צאתו וכפר בעדו ובעד ביתו ובעד כל קהל ישראל׃
"nadie estará en el tabernáculo de reunión cuando él entre para hacer expiación en el santuario, hasta que salga y haya hecho expiación por sí mismo, por su familia y por toda la congregación de israel
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ויבאו בני ישראל כל העדה מדבר צן בחדש הראשון וישב העם בקדש ותמת שם מרים ותקבר שם׃
toda la congregación de los hijos de israel llegó al desierto de zin, en el mes primero, y el pueblo acampó en cades. allí murió maría, y allí fue sepultada
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
גם סגרו דלתות האולם ויכבו את הנרות וקטרת לא הקטירו ועלה לא העלו בקדש לאלהי ישראל׃
incluso han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas. no han quemado incienso ni han ofrecido holocaustos en el santuario al dios de israel
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ואת פר החטאת ואת שעיר החטאת אשר הובא את דמם לכפר בקדש יוציא אל מחוץ למחנה ושרפו באש את ערתם ואת בשרם ואת פרשם׃
"después sacará fuera del campamento el resto del novillo del sacrificio por el pecado y del macho cabrío del sacrificio por el pecado, cuya sangre fue llevada al santuario para hacer expiación. quemarán en el fuego su piel, su carne y su estiércol
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
וישלח ישראל מלאכים אל מלך אדום לאמר אעברה נא בארצך ולא שמע מלך אדום וגם אל מלך מואב שלח ולא אבה וישב ישראל בקדש׃
entonces israel envió mensajeros al rey de edom, diciendo: 'por favor, déjame pasar por tu tierra.' pero el rey de edom no les escuchó. envió también al rey de moab, y él tampoco quiso. por eso israel se quedó en cades
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויגשו בני יהודה אל יהושע בגלגל ויאמר אליו כלב בן יפנה הקנזי אתה ידעת את הדבר אשר דבר יהוה אל משה איש האלהים על אדותי ועל אדותיך בקדש ברנע׃
los hijos de judá acudieron a josué en gilgal. y caleb hijo de jefone el quenezeo le dijo: --tú sabes lo que jehovah dijo a moisés, hombre de dios, en cades-barnea tocante a mí y a ti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: