来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Μεταξύ των επαναπατριζόμενων υπήρχαν και 30 αλλοδαποί.
Между завръщащите се имало и 30 чужди граждани.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Το ζήτημα των Σέρβων επαναπατριζόμενων αποτελεί σημαντικό παράγοντα, δήλωσε ο απεσταλμένος.
Въпросът за завръщащите се сърби е важен фактор, каза представителят на ООН.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
Ο Ρόνσεβιτς ανέφερε ότι αρνήθηκε ισχυρισμούς ότι το υπουργείο σχετιζόταν με την κράτηση επαναπατριζόμενων Σέρβων προσφύγων.
Рончевич посочи, че е отхвърлил твърденията, че министерството му е било по някакъв начин въвлечено в задържането на завръщащи се сръбски бежанци.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Ο Καλμέτα επιβεβαίωσε ότι η κυβέρνηση έχει επαρκή αριθμό σπιτιών για να καλύψει τις ανάγκες των επαναπατριζόμενων Σέρβων.
Калмета потвърди, че правителството разполага с достатъчен жилищен фонд, за да задоволи нуждите на завръщащите се сърби.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Ο Μουστάφ Νεζίρι αποτελεί την αρμόδια Αρχή για το δήμο της Πρίστινα, ο οποίος έχει το μεγαλύτερο αριθμό επαναπατριζόμενων Κοσοβάρων.
Мустафе Незири е отговарящият за проблема служител в община Прищина, където има най-голям брой репатрирани косовари.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Ο Σέρβος υπουργός αρμόδιος για το Κόσσοβο υποσχέθηκε κρατικές επενδύσεις στα χωριά των επαναπατριζόμενων. [unmik]
Сръбският министър за Косово обеща държавни инвестиции в селата на завърналите се бежанци. [ЮНМИК]
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Η Κύπρος ζήτησε τη βοήθεια της ΕΕ για να διαχειριστεί την τεράστια συρροή επαναπατριζόμενων, προειδοποιώντας ότι οι πόροι της έχουν σχεδόν εξαντληθεί.
Кипър поиска помощ от ЕС, за да се справи с огромния приток на евакуирани, като предупреди, че ресурсите му са почти изчерпани.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Η συμμετοχή της eulex στις τρέχουσες εθνικές εντάσεις μεταξύ ντόπιων Σέρβων και Αλβανών επαναπατριζόμενων, έχει συσχετίσει την κατάσταση με αρκετά επίμαχα θέματα.
Участието на ЮЛЕКС в продължаващото етническо напрежение между местните сърби и завръщащите се албански бежанци свърза ситуацията с няколко спорни теми.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Το Γκάκο είναι ένας από τους δήμους της Δημοκρατίας της Σέρπσκα με τον μικρότερο αριθμό επαναπατριζόμενων Βοσνίων αφότου τερματίστηκε ο πόλεμος της περιόδου 1992-1995.
Гачко е една от общините в Република Сръбска, в която са се завърнали най-малко босненски бежанци след края на конфликта през 1992-1995 година.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Η Ζετσέβιτς είπε ότι η ενίσχυση αντικατοπτρίζονταν από τα φετινά πρωτοφανή νούμερα των επαναπατριζόμενων και τη συνειδητοποίηση των αρχών ότι πρέπει να προβούν σε εξώσεις των παράνομων ενοίκων κατά τη διάρκεια της καλοκαιρινής περιόδου ανοικοδόμησης.
Според Жечевич това се дължи на рекордния брой завърнали се и на проявеното разбиране от страна на властите, че незаконните наематели е по-добре да бъдат принудени да напуснат по време на летния сезон на строителство и реконструкции.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Σε άλλα νέα την Τρίτη, ο ηγέτης του Σερβικού Εθνικού Κόμματος στο κοινοβούλιο Μίλοραντ Πούποβατς προειδοποίησε κατά της συνεχόμενης εθνοτικής βίας -- ιδιαίτερα της βίας που απευθύνεται κατά των επαναπατριζόμενων στην χώρα Σέρβων.
Други новини от вторник -- Милорад Пуповац, лидер на Сръбската национална партия в парламента, предупреди, че етническото насилие продължава -- особено насилието срещу завръщащите се в страната сърби.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Σύμφωνα με την οργάνωση, οι αρχές δεν κατάφεραν να διερευνήσουν σωστά υποθέσεις κακοποίησης, οι οποίες έλαβαν χώρα κατά τη διάρκεια των συγκρούσεων τη δεκαετία του 1990, καθώς και μετέπειτα επιθέσεις εναντίον επαναπατριζόμενων προσφύγων.
Според организацията властите не са провели адекватни разследвания на случаи на издевателства по време на конфликтите от 90- те години на 20 век, както и последвалите нападения срещу завръщащи се бежанци.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Το Κοσσυφοπέδιο θέσπισε μητρώα πολιτών, έχει ξεκινήσει την έκδοση βιομετρικών διαβατηρίων, έχει εγκρίνει τη στρατηγική για την επανένταξη των επαναπατριζόμενων ατόμων και έχει εγκρίνει την εθνική στρατηγική για την αντιμετώπιση της παράνομης μετανάστευσης και σχέδιο δράσης σχετικά με την εφαρμογή της ενιαίας διαχείρισης των συνόρων.
Косово въведе граждански регистър, започна да издава биометрични паспорти, одобри стратегията за реинтеграция на репатрирани лица и националната стратегия за борба срещу нелегалната миграция и план за действие за осъществяване на интегрирано управление на границите.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Τα προβλήματα της χώρας στον τομέα της εκπαίδευσης -- που κυμαίνονται από ένα τεμαχισμένο σύστημα με 13 διαφορετικά υπουργεία Παιδείας μέχρι τη χρήση απαρχαιωμένων μεθόδων διδασκαλίας και την έλλειψη πρόσβασης για παιδιά επαναπατριζόμενων -- αντιμετωπίζονται τώρα από περισσότερες από 200 οργανώσεις υπό την αιγίδα του ΟΑΣΕ.
Образователните проблеми на страната - които варират от фрагментирана система с 13 различни министерства на образованието до остарели методи на обучение и невъзможност за достъп до образованието на децата на завърналите се - сега се уреждат от повече от 200 организации, с подкрепата на ОССЕ.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量: