您搜索了: πιλήματα (希腊语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Bulgarian

信息

Greek

πιλήματα

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

保加利亚语

信息

希腊语

Πιλήματα, έστω και εμποτισμένα Μη υφασμένα υφάσματα, έστω και εμποτισμένα

保加利亚语

Нетъкани независимо дали са импрегнирани или не

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

希腊语

Μη υφασμένα τραπεζομάντηλα, πιλήματα, στρώματα και πλάκες από ίνες γυαλιού

保加利亚语

Покривки, блокове, пана и подобни нетъкани изделия, от стъклени влакна

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

希腊语

Υφάσματα και πιλήματα, που χρησιμοποιούνται στις χαρτοποιητικές μηχανές ή σε παρόμοιες μηχανές (περιλαμβάνονται για πολτό ή αμιαντοτσιμέντο)

保加利亚语

Тъкани и филцови тъкани, безконечни, използвани за машини за производство на хартия или за подобни машини (вкл. за дървесна маса или азбестоцимент)

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

希腊语

Σαπούνι και επιφανειοδραστικά οργανικά προϊόντα και παρασκευάσματα που χρησιμοποιούνται ως σαπούνι· χαρτί, βάτες, πιλήματα και μη υφασμένα υφάσματα, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με σαπούνι ή απορρυπαντικά

保加利亚语

Сапуни и повърхностноактивни органични продукти и препарати, употребявани като сапуни; хартия, вата, филц и нетъкан текстил, напоени, промазани или покрити със сапун или детергенти

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

希腊语

Δίσκος διαμέτρου περίπου 580 mm και πάχους περίπου 2 mm, αποτελούμενος από δύο στρώματα συνθετικού πιλήματος. Το πρώτο είναι εμποτισμένο με πολυμερές συνδετικό υλικό (πολυουρεθάνη) (επονομαζόμενο «poromeric pad»).

保加利亚语

Диск с приблизителен диаметър 580 mm и приблизителна дебелина 2 mm, състоящ се от 2 слоя синтетичен филц, единият от които импрегниран с полимерен свързващ материал (полиуретан) (т. нар. „подложка от порест полимерен материал“).

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,782,157 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認