来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Διασπαθίζονται πολλά δισεκατομμύρια ecu και πολλά ανθρωπο-έτη χρησιμοποιούνται αντιπαραγωγικά.
si sono dissipati molti miliardi di ecu e sono stati usati in modo improduttivo diversi anniuomo.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
Πέραν αυτού, η οικονομική ενίσχυση του αμπελοοινικού τομέα σημαίνει μία ανεύθυνη σπατάλη των χρημάτων των φορολογουμένων τα οποία, όχι σπανίως, διασπαθίζονται.
inoltre, l' aiuto al vino comporta un irresponsabile spreco del denaro del contribuente, non di rado sottratto indebitamente.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
Πρέπει να προστατέψουμε καλύτερα τη χρήση κρατικών ενισχύσεων ούτως, ώστε τα κονδύλια να καταλήγουν εκεί όπου είναι απαραίτητα και να μην διασπαθίζονται σε ανούσιους σκοπούς, όπως συνέβαινε στο παρελθόν.
dobbiamo tutelare in maniera migliore l’ impiego degli aiuti di stato in modo che i fondi arrivino laddove sono necessari, evitando che siano sprecati inutilmente, come invece accadeva in passato.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
Θα πρέπει μόνο να υπενθυμίσουμε ότι, σε εποχές σταθεροποίησης των προϋπολογισμών στα κράτη μέλη, οι συμπολίτες μας θίγονται από τα αποκαλούμενα μέτρα λιτότητας και ότι δεν μπορεί κανείς να λέει ψέματα, σε μόνιμη βάση, ότι θα πρέπει να ανέχονται να γίνονται περικοπές στο σύστημα των συντάξεων, των κοινωνικών παροχών, της κατάρτισης κ.λπ., ταυτόχρονα, όμως, η Ένωση και τα κράτη μέλη της να συνεχίζουν να επιτρέπουν να γίνονται τέτοιου είδους απάτες και να βλέπουν πώς διασπαθίζονται τα δισεκατομμύρια χρήματα των φορολογουμένων.
dobbiamo tener ben presente che in questo momento gli stati membri sono impegnati a consolidare i loro bilanci ed i cittadini europei si trovano di fronte a manovre di risparmio, e nessuno può a lungo andare pretendere che essi sopportino tagli nei sistemi pensionistici, nei sistemi sociali e nell' istruzione eccetera, mentre contemporaneamente l' unione e gli stati membri lasciano correre simili casi di frode, permettendo lo sperpero di miliardi e miliardi di denaro dei contribuenti.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量: