来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Κυρίες και κύριοι, ψηφίστε υπέρ της εκπόνησης έκθεσης από εξεταστική επιτροπή και εμείς θα σας φέρουμε με τις βαλίτσες αποδείξεις για εκατοντάδες περιπτώσεις βασανισμών, κακοποιήσεων, παραβιάσεων και παρεκτροπών της αστυνομίας.
onorevoli colleghi, votate a favore della commissione d' inchiesta e noi vi forniremo pacchi di prove su centinaia di torture, maltrattamenti, soprusi ed eccessi della polizia.
Πιστεύω, αγαπητοί συνάδελφοι, εν κατακλείδι, ότι οι αποκτηθείσες γνώσεις στη γενετική θεραπεία υπόσχονται πολλά για την ανθρωπότητα αλλά ενέχουν, επίσης, κινδύνους και ακραίες δυνατότητες παρεκτροπών.
in conclusione, onorevoli colleghi, penso che le conoscenze acquisite in materia di terapia genica possano essere promettenti per l' umanità, ma che esse siano anche portatrici di rischi e di aberrazioni estreme.