来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Μία σύντομη περιήγηση στην ιστορία μίας ιδέας
une brève excursion dans l'histoire d'une idée
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Είναι γεγονός ότι αυτή η οδηγία έχει μια σύντομη και θλιβερή ιστορία.
on peut raisonnablement établir un lien entre la situation économique du vietnam et le nombre de personnes qui fuient le pays.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Σύντομη ιστορία της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης Τα όργανα της Ένωσης Η ενιαία αγορά
en dix leçons, auxquelles s'ajoute, en annexe, une chronologie de la construction européenne, ce livret dresse un tableau détaillé de l'union européenne; il s'adresse au grand public et peut également être utilisé dans les établissements d'enseignement secondaire; lors des éditions précédentes, il s'est révélé être un outil précieux pour les enseignants.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Είναι μια λυπηρή σύντομη ιστορία αλλά ήξερα ότι θα σας ενδιέφερε να την ακούσετε.
voilà une petite histoire bien triste, mais je savais que vous aimeriez la connaître.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Καί δμως, σ' αυτή τή σύντομη Ιστορία πόσοι βασικοί σταθμοί, πόσες σπουδαίες ημερομηνίες !
et pourtant, dans cette brève histoire, que de jalons essentiels, que de dates importantes!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Καί όμως, ο' αυτή τή σύντομη 'ιστορία πόσα φωτεινά σημεία, πόσες σπουδαίες ημερομηνίες!
la nécessité, évidente pour les initiés, ne l'était certes pas aux yeux des citoyens européens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.1 Ποτέ πριν στη σύντομη ιστορία της ανθρωπότητας δεν βρέθηκαν τόσο πολλοί άνθρωποι αντιμέτωποι με τόσο πολλές προκλήσεις.
4.1 dans la courte histoire de l'humanité, jamais autant de personnes n'avaient été confrontées à autant de défis qu'aujourd'hui.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Σας υπενθυμίζω, εν συντομία, τη μέχρι τώρα ιστορία.
le conflit avec le conseil perdure quant à la base juridique à lui donner.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Εξηγήστε εν συντομία την ιστορία της βιντεοταινίας στους μαθητές.
expliquer brièvement le déroulement du film aux élèves en indiquant le nom des personnages et leurs liens de parenté.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Επιτρέψτε μου να σας κάνω μια σύντομη ανάλυση αυτού του ιστορικού εγγράφου.
il y a ensuite le second aspect, les compétences de la commission en matière de contrôle.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Παρά τη σύντομη ιστορία του, η μέχρι τώρα πορεία του θεωρείται πολύ επιτυχημένη γιατί επέτυχε να προσελκύσει το ενδιαφέρον μεγάλου αριθμού σπουδαστών αλλά και της εργοδοσίας.
ce bureau n'a que quelques années d'expérience derrière lui, mais les résultats qu'il a obtenus jusqu'ici peuvent être considérés comme extrêmement positifs, car il a réussi à susciter l'intérêt d'un très grand nombre d'étudiants et également l'intérêt du patronat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Οι οκτώ από αυτές τις σελίδες (αριστερή πλευρά) περιλαμβάνουν από μια σύντομη ιστορία για παιδιά και μια εικόνα που σχετίζεται με αυτήν την ιστορία.
les huit pages de gauche comportent une histoire simple pour enfant accompagnée d’une illustration de l’histoire.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
Κύριε Πρόεδρε, είναι από κάθε άποψη δίκαιο να υπογραμμίσουμε εδώ την αποτελεσματική δράση των κρατών μελών που είναι δικαιούχοι των διαρθρωτικών ταμείων κατά τη σύντομη, αλλά επαρκή ιστορία τους.
monsieur le président, il serait juste de souligner ici l' action efficace des États membres recevant des fonds structurels durant leur courte mais suffisante histoire.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Το 2000 ήταν σημαντική χρονιά στη σύντομη ιστορία του Γραφείου, καθώς τον Σεπτέμβριο του έτους αυτού το προσωπικό εγκαταστάθηκε στα νέα κτίρια του ΚΓΦΠ στην πόλη Ανζέ (angers).
l'année 2000, dans la courte histoire de l'office, a été une année remarquable: c'est en effet en septembre de cette année que le personnel de l'office a pris possession des nouveaux locaux de l'ocw, situés dans le centre d'angers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
γ) τη φύση και το αντικείμενο της υποθέσεως, καθώς και σύντομη παρουσίαση του ιστορικού της·
c) la nature et l'objet de l'instance et un exposé sommaire des faits;d) l'acte d'instruction demandé;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
mια σύντομη επισκόπηση των κοινοτικών δραστηριοτήτων στον τομέα είναι απαραίτητη για να εξηγηθεί το ιστορικό και το πλαίσιο της παρούσας πρότασης.
il est nécessaire de donner un rapide aperçu des activités de la communauté dans ce domaine pour expliquer l'historique et le contexte de la présente proposition.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Ο εισηγητής προβαίνει σε σύντομη ανασκόπηση του θεσμικού ιστορικού της πρότασης, με την οποία προστίθεται παράρτημα στο αρχικό κείμενο της οδηγίας.
le rapporteur résume succinctement le contexte institutionnel de la proposition, qui ajoute une annexe à la directive initiale.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Η κ©ινωνικά προβλήματα, τα οποία σε περίπτωση έντονης δημογραφικής αύξησης, να προκαΜσουν εντάσεις με απρόβλεπτες σύντομη ιστορία των σχέσεων αυτών αποδεικνύει περίτρανα ότι η Κοινότητα γνωρίζει oro είναι ευάλωτη στην ευαισθησία των άμεσων γειτόνων της.
l'histoire encore courte de ces relations prouve abondamment que la communauté se sait vulnérable à la fragilité de ses proches voisins.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
πρόσφατα μία σύντομη ανεπάρκεια παροχής αίματος σε ένα μέρος του εγκεφάλου μέσα στους έξι τελευταίους μήνες ιστορικό αιμορραγίας του εντέρου ή των πνευμόνων κατά τους τελευταίους τρεις μήνες.
une brève privation de l’apport sanguin à une partie du cerveau au cours des six derniers mois, des antécédents de saignement intestinal ou pulmonaire de moins de trois mois.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
Πράγματι, η σύντομη ιστορία της Κοινότητας, η οποία αριθμεί μόλις 31 έτη, δείχνει ότι οι παρεξηγήσεις πρέπει να λύνονται όσο το δυνατόν νωρίτερα για να αποφευχθούν οι όποιες ανώφελες δραματοποιήσεις και το λυπηρό τους επακόλουθο, η κρίση δηλαδή μεταξύ των Κρατών μελών.
en effet, la courte histoire de la communauté — elle n'a que 31 ans — montre que les malentendus doivent être dis sipés le plus tôt possible afin d'éviter toute dramatisation inutile et son issue regrettable: la crise entre les pays membres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: