来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Προχωρούμε αργά, αδιαμφισβήτητα.
comme vous le savez, le pacte de stabilité et de croissance a été adopté dans toutes ses composantes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Συνεπώς, υπάρχουν αδιαμφισβήτητα πλεονεκτήματα.
ces avantages sont incontestables.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Αυτό το γεγονός έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα.
laxistes, nous le sommes et nous l'avons toujours été au parlement européen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Πρόκειται αδιαμφισβήτητα για μία αποδοτική προστιθέμενη αξία.
c'est indéniablement une fructueuse valeur ajoutée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Τα οφέλη του είναι για όλους μας αδιαμφισβήτητα.
il y a là des avantages incontestables pour nous tous.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Εντούτοις, η εξέλιξη της μεταρρύθμισης αδιαμφισβήτητα επιβραδύνθηκε.
toutefois, le rythme des réformes a indéniablement ralenti;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Τα δίκτυα παρείχαν, αδιαμφισβήτητα, ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία.
ce sont manifestement les réseaux qui sont le plus à même d’apporter une valeur ajoutée européenne.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Τα μέτρα αυτά αδιαμφισβήτητα έχουν σημαντικές δημοσιονομικές επιπτώσεις.
a la suite de la catastrophe de tchernobyl, nous avons une occasion unique de remettre l'énergie houillère au centre de nos discussions.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Κατά τις τελευταίες δύο δεκαετίες, η Κοινότητα στάθηκε αδιαμφισβήτητα η
us ont entrepris égale ment, avec l'aide des bailleurs de fonds, de connecter leurs réseaux nationaux aux réseaux des États voisins en une logique régionale et internationale permettant l'échange et la rencontre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Η Πορτογαλία αποτελεί αδιαμφισβήτητα ζώνη διαμετακόμισης για την ευρωπαϊκή οικονομία.
le portugal est une zone de transit incontournable pour l'économie européenne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Τα προβλήματα της Επιτροπής εξαιτίας της έλλειψης προσωπικού είναι αδιαμφισβήτητα.
nous ne pouvons non plus contester les pro blèmes que rencontre la commission au niveau de son manque d'effectifs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Το πειραματικό σχέδιο παρουσιάζει ωστόσο ορισμένα πλεονεκτήματα που παραμένουν αδιαμφισβήτητα.
le projet-pilote présente toutefois plusieurs avantages qui restent largement incontestés.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Όντας αδιαμφισβήτητα χρήσιμη, μπορεί να παραμείνει ως άτυπο όργανο διαβουλεύσεων.
indéniablement utile, il peut subsister en tant qu'instance informelle de discussion.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Υπάρχουν συγκεκριμένες προτάσεις, αδιαμφισβήτητα. Οι πρόσφατες εκθέσεις των συναδέλφων μας κ.κ.
nous ne pouvons plus être les moins chers c'est de l'histoire ancienne et ce n'est pas ce que nous cherchons dans une économie mondialisée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
«Το ζήτημα της ανθεκτικότητας στα αντιβιοτικά είναι αδιαμφισβήτητα σημαντικό ζήτημα δημοσίας τγείας.
eu égard à ce qui précède, plutôt que d'examiner si les institutions communautaires ont violé les textes mentionnés plus haut, il y a lieu d'analyser, dans le cadre des présents moyens, si les
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Στην υπόθεση αυτή, λοιπόν, υπάρχει, αδιαμφισβήτητα, πολιτική βούληση αλλά όχι και οικονομική αναγκαιότητα.
j'ajoute que l'euro peut être pour les citoyens européens un vecteur fantastique d'unification et un élément fondamental de citoyenneté européenne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Η επιτυχία των Ταμείων Συνοχής είναι αδιαμφισβήτητη.
le succès de ce fonds est incontestée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: