您搜索了: επανατοποθετείται (希腊语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

French

信息

Greek

επανατοποθετείται

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

法语

信息

希腊语

Αν χρειάζεται επανατοποθετείται η κνήμη.

法语

s’il le faut, repositionner la jambe inférieure.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

希腊语

tο πώμα θα πρέπει να επανατοποθετείται μετά από κάθε χρήση.

法语

refermer le flacon avec le bouchon après chaque utilisation.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Όταν η διάταξη δεν εργάζεται το κάλυμμα πρέπει να επανατοποθετείται.

法语

remettre le couvercle lorsque l'appareil est à l'arrêt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

希腊语

Η συσκευασία κυψέλης πρέπει να επανατοποθετείται εντός της εξωτερικής συσκευασίας.

法语

la plaquette doit être replacée dans la boîte.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Το έµπλαστρο δεν πρέπει να επανατοποθετείται στο ίδιο σηµείο πριν παρέλθουν δύο εβδοµάδες.

法语

il est impératif de ne pas coller neupro sur la même zone de peau à moins de deux semaines d’ intervalle.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Το βιδωτό πώμα ασφαλείας για παιδιά πρέπει να επανατοποθετείται αμέσως μετά τη χρήση.

法语

le bouchon à vis de sécurité enfant doit être replacé tout de suite après utilisation.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Το προϊόν δεν πρέπει να επανατοποθετείται στο ψυγείο μετά από φύλαξη σε θερμοκρασία δωματίου.

法语

le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur après avoir été conservé à température ambiante.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:

希腊语

23 δωματίου, το προϊόν δεν πρέπει να επανατοποθετείται στο ψυγείο αλλά να χρησιμοποιείται ή να απορρίπτεται.

法语

a la fin de cette période de conservation à température ambiante, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur mais doit être utilisé ou jeté.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:

希腊语

Όταν η δοσιμετρική σύριγγα για από στόματος χορήγηση στεγνώσει, το έμβολο πρέπει να επανατοποθετείται στον κύλινδρο.

法语

une fois que la seringue pour administration orale est sèche, le piston doit être replacé à l’intérieur du cylindre de la seringue.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Στο τέλος αυτής της περιόδου, το προϊόν δεν πρέπει να επανατοποθετείται στο ψυγείο και πρέπει να απορρίπτεται.

法语

a la fin de cette période, le produit ne doit pas être replacé dans le réfrigérateur et doit être éliminé.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

希腊语

Στο τέλος αυτής της περιόδου, το προϊόν δεν θα πρέπει να επανατοποθετείται στο ψυγείο και θα πρέπει να απορρίπτεται.

法语

À l’issue de cette période, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur et doit être éliminé.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Επανατοποθετείται το δείγμα στο υδατόλουτρο όπου παραμένει σε θερμοκρασία 37 °c ± 1 °c επί 15 λεπτά.

法语

remettre l’échantillon dans le bain-marie et laisser à une température de 37 °c ± 1 °c pendant 15 minutes.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

希腊语

Τα μη χρησιμοποιημένα, σπασμένα δισκία πρέπει να επανατοποθετούνται στην κυψέλη, η οποία με τη σειρά της πρέπει να επανατοποθετείται στο κουτί.

法语

23 les comprimés cassés non utilisés doivent être replacés dans le blister et le blister doit lui-même être remis dans sa boîte.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

希腊语

Κάθε αχρησιμοποίητος περιέκτης μίας δόσης πρέπει να επανατοποθετείται συστηματικά και καταλλήλως στην κυψέλη ασφαλείας για παιδιά και να απορρίπτεται σύμφωνα με τις κατά τόπους ισχύουσες σχετικές διατάξεις ή να επιστρέφεται στο φαρμακείο.

法语

les flacons unidoses inutilisés doivent être systématiquement jetés conformément à la réglementation locale ou rapportés à la pharmacie dans l’emballage thermoformé avec sécurité enfant.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Κάθε χρησιμοποιημένο ή αχρησιμοποίητο ρινικό εκνέφωμα πρέπει να επανατοποθετείται συστηματικά και καταλλήλως στο εξωτερικό κουτί ασφαλείας για παιδιά και να απορρίπτεται σύμφωνα με τις κατά τόπους ισχύουσες διατάξεις ή να επιστρέφεται στο φαρμακείο.

法语

les flacons pulvérisateurs usagés ou inutilisés doivent être systématiquement jetés conformément à la réglementation locale ou rapportés à la pharmacie dans l’emballage extérieur avec sécurité enfant.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Το άρθρο 12 προβλέπει ότι η κοινή επιχείρηση, εκτός από την περίπτωση διάλυσής της, δεν διανέμει κανένα πλεόνασμα εσόδων στα μέλη της, διότι αυτό επανατοποθετείται αυτόματα στον προϋπολογισμό της.

法语

l’article 12 prévoit que l’entreprise commune, hormis en cas de liquidation, ne distribue aucun excédent de recettes à ses membres, celui-ci étant automatiquement réaffecté à son budget.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

希腊语

Αν υπάρξει αλλαγή στην ένταση της εγκατάστασης λόγω αλλαγής στη συνάρτηση γωνίας, τότε πραγματοποιείται δοκιμή για την κατάσταση χαλαρότερης εγκατάστασης, πραγματοποιείται η διάταξη και ένταση στη θέση της πλέον σταθερότερης στερέωσης και στη συνέχεια επανατοποθετείται το σύστημα συγκράτησης για παιδιά για τη χειρότερη περίπτωση χωρίς επανένταση της ζώνης ενηλίκων.

法语

si la tension d’installation a varié du fait d’un changement de la fonction angulaire, on vérifiera le facteur responsable de l’installation la plus relâchée, on effectuera la mise en place et on réglera la tension dans la position la plus serrée, puis on replacera le dispositif de retenue pour enfants dans la pire condition sans retendre la ceinture pour adultes.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

希腊语

Εν συνεχεία η δύναμη αφαιρείται και ο ελκυστήρας επανατοποθετείται σε θέση, κατά τέτοιο τρόπο ώστε η δοκός να ευρίσκεται υπεράνω του σημείου της διατάξεως προστασίας το οποίο θα είναι τότε σε θέση να υποβαστάξει το οπίσθιο τμήμα του πλήρως ανατραπέντος ελκυστήρα, σύμφωνα με το παράρτημα iv εικόνα 10, και η δύναμη εφαρμόζεται εκ νέου εξ ολοκλήρου.

法语

la force est ensuite retirée et le tracteur remis en place, de telle sorte que la poutre se trouve au-dessus du point du dispositif de protection qui serait alors en état de supporter l'arrière du tracteur complètement retourné, conformément à l'annexe iv, figure 10, et la totalité de la force est de nouveau appliquée.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

希腊语

1. Η εθελούσια παράταση του υγειονομικού κενού πέραν των τριών εβδομάδων θεωρείται ως έκτακτο μέτρο στήριξης της αγοράς δυνάμει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75, υπό τον όρο πάντως ότι κατά το εν λόγω χρονικό διάστημα κανένα πτηνό δεν επανατοποθετείται σε αυγοπαραγωγή.2. Για την προβλεπόμενη στην παράγραφο 1 παράταση χορηγείται στα πτηνοτροφεία κάθε ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, ανά τετραγωνικό μέτρο και εβδομάδα υγειονομικού κενού πέραν των τριών εβδομάδων, αποζημίωση εντός του ορίου του μέγιστου εμβαδού που αναγράφεται στο παράρτημα v και για το προσδιοριζόμενο στο εν λόγω παράρτημα χρονικό διάστημα.

法语

1. l’allongement volontaire du vide sanitaire au-delà de trois semaines est considéré comme une mesure exceptionnelle de soutien du marché au titre de l’article 14 du règlement (cee) no 2777/75, à condition toutefois qu'aucun animal ne soit remis en production pendant cette période.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,104,856 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認