您搜索了: Άλλο που δεν (希腊语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

English

信息

Greek

Άλλο που δεν

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

英语

信息

希腊语

Έπειτα υπάρχει κάτι άλλο που δεν καταλαβαίνω.

英语

oomen-ruijten (ppe). — (nl) mr president, i find this a strange way of going about things.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Θα αγοράσω κάτι άλλο, που δεν την περιέχει.

英语

that is the limit we are all agreed on. if something is harmful, it is not authorized.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

άλλοι που δεν το θέλουν.

英语

jensen (s). — (da) madam president, thank you for your good wishes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Υπάρχουν πολλά άλλα που δεν αναφέρονται.

英语

there are a number of others which are not mentioned.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

希腊语

άλλα, που δεν εμπίπτουν στις παραπάνω κατηγορίες

英语

others that do not fit in the above categories

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Άλλοι που δεν ανήκουν στο εργατικό δυναμικό

英语

other not in the labour force

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Άλλες, που δεν είναι πλέον επίκαιρες, παραλείφθηκαν.

英语

others are no longer topical and have been left out.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Που υπερβαίνει το 3 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 6 %

英语

exceeding 3 % but not exceeding 6 %

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 42
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Που υπερβαίνει το 1,5 % αλλά που δεν υπερβαίνει το 27 %

英语

exceeding 27 %

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Μας τοποθετεί στα χέρια άλλων, που δεν είναι πάντα φίλοι.

英语

it places us in the hand of others, not all of whom are exactly friendly.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Ωστόσο, υπάρχει ένας κίνδυνος, ελάχιστος, αλλά που δεν μπορούμε να αγνοήσουμε.

英语

experience suggests that non-payment difficulties do not generally arise.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:

参考: Aterentes

希腊语

Κρασιά λευκά (άλλα), που δεν χαρακτηρίζονται ως v.q.p.r.d.

英语

white wine (other), not v.q.p.r.d.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 6
质量:

参考: Aterentes

希腊语

— — — — — Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά που δεν υπερβαίνει το 27%:

英语

bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

希腊语

— — — — — Που δεν υπερβαίνει το 1,5% — — — — — Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά που δεν υπερβαίνει το 27%:

英语

— of other cereals: — — of which the starch content does not exceed 28 % by weight, and of which the proportion that passes through a sieve with an aperture of 0,2 mm does not exceed 10 % by weight or alternatively the proportion that passes through the sieve has an ash content, calculated on the dry product, equal to or more than 1,5 % by weight

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

获取更好的翻译,从
7,790,499,516 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認