来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Ο mathieu, ένας Γάλλος piου σpiούδασε νοµικά στη Σορβόνη στο Παρίσι, ερωτεύτηκε την ισpiανική γλώσσα και κουλτούρα στη διάρκεια µιας ανταλλαγής erasmus.
european country in order to advance their studies, learn about a dierent society and culture, and improve their language skills. mathieu, a frenchman who studied law at the sorbonne in paris, began his love aair with the spanish language and culture during an erasmus exchange.
Η ομάδα που εκπροσωπεί την πΓΔΜ περιλαμβάνει άλλους τρεις καθηγητές νομικής από Ουάσινγκτον, Βρυξέλλες και Σορβόνη, καθώς επίσης δύο από τη Νομική Σχολή των Σκοπίων.
the team representing macedonia includes three other law professors from washington, brussels and sorbonne, as well as two from the faculty of law in skopje.
Αφού πέρασε τις εξετάσεις το 1949, σπούδασε γαλλικά και γαλλική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Γκρενόμπλ και της Σορβόνης στο Παρίσι, από το (1949- 1953) καθώς και Ιστορία του Θεάτρου στο Πανεπιστήμιο της Κοπεγχάγης.
after passing her matriculation exam in 1949, vigdís studied french and french literature at the university of grenoble and the sorbonne in paris from 1949 to 1953, then studied the history of theater at the university of copenhagen.