来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Δεν υπάρχουν αποσπασματικές επιτυχίες.
the conservatives are not particularly happy with the report we are now discussing.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
1ος παράγοντας: Αποσπασματικές ρυθμίσεις.
driver 1: regulatory fragmentation.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
αλλά αυτές είναι συχνά αποσπασματικές.
but often in a piecemeal manner.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Ωστόσο, οι προσεγγίσεις τους είναι αποσπασματικές.
however, their approaches are piecemeal.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Αυτές οι αποσπασματικές αντιδράσεις φυσικά μας απειλούν.
these disparate responses threaten us, of course.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Μονοδιάστατες και αποσπασματικές δράσεις και λύσεις δεν αρκούν.
one-dimensional, ad hoc measures and solutions are not enough.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Πέραν αυτών, 2 κράτη μέλη διαβίβασαν αποσπασματικές κοινοποιήσεις.
in addition to that, partial communications have been sent by 2 member states.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Δεν επιλύονται, επίσης, ως μεμονωμένα προβλήματα με αποσπασματικές παρεμβάσεις.
nor can they be settled as individual problems with fragmentary actions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Οι αξίες αυτές είναι θεμελιώδεις και δεν επιδέχονται αποσπασματικές ρυθμίσεις.
these values are far too fundamental to tinker with.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Το Κάρντιφ δεν υπήρξε σημείο συνάντησης για συγκεκριμένες ή αποσπασματικές αποφάσεις.
cardiff was not a meeting at which concrete or specific decisions were made.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
Παρότι αυτές οι μεταρρυθμιστικές προσπάθειες εκτιμήθηκαν από τους περισσότερους αναλυτές ως αποσπασματικές
these are decentralized administrative bodies, each of which has an elected local council.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Λάβαμε ορισμένες απαντήσεις από το Συμβούλιο, ορισμένες από αυτές όμως ήταν αποσπασματικές.
we have received some replies from the council, but some of these have been partial answers.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Η αντιμετώπιση που γίνεται μέχρι τώρα είναι αποσπασματική και ανεπαρκής.
the efforts to do this so far have been fragmented and inadequate.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: