您搜索了: γαλλογερμανικό (希腊语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

English

信息

Greek

γαλλογερμανικό

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

英语

信息

希腊语

• Ένα γαλλογερμανικό σχέδιο συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.

英语

(i) a treaty on a common foreign and security policy,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

'Εξάλλου, ενέκρινε ψήφισμα (') γιά τό γαλλογερμανικό δάνειο.

英语

parliament also adopted a resolution on the franco-german loan.1

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Δεν προσδοκούμε τέτοιου είδους γαλλογερμανικό κινητήρα στη δική μας Ευρώπη.

英语

this is not the kind of franco-german engine we expect in our part of europe.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

希腊语

Σχέδιο: Γαλλογερμανικό δίκτυο καταπολέμησης της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού

英语

project: franco-german network for the fight agair poverty and social exclusion

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Όμως είχα την εντύπωση ότι η νέα Ευρώπη χτίζεται με βάση τον Γαλλογερμανικό άξονα.

英语

many of the points made, however, are covered in the prospects for the future presented as part of the set of proposals generally known as the delors 2 package.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Πρόκειται αναμφίβολα για ένα αποφασιστικό σημείο, όπως απέδειξε και το πρόσφατο γαλλογερμανικό έγγραφο.

英语

this is surely a critical point, as indeed was demonstrated by the recent franco-german document.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

希腊语

• μια συνθήκη για κοινή εξωτερική πολιτική και πολι­τική ασφάλειας με βάση το γαλλογερμανικό και το βρε­τανικό σχέδιο,

英语

(i) a treaty on a common foreign and security policy on the basis of the franco-german and united kingdom drafts;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Νομίζω πως ο υπουργός θα έπρεπε πρώτα να κοιτάξει τα ίδια του τα χάλια: το γαλλογερμανικό σχέδιο δεν χαρακτηρίζεται ούτε και αυτό από φιλόδοξες προτάσεις.

英语

i think the minister should set his own house in order: the franco-german document, for its part, is hardly conspicuous for its ambition.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

希腊语

Μνημονεύοντας κακές επιδόσεις στην καταπολέμηση της διαφθοράς, ο κυβερνών συνασπισμός στην Ολλανδία προειδοποίησε ότι δεν θα στηρίξει τον γαλλογερμανικό συμβιβασμό για τη σταδιακή προσχώρηση των δύο βαλκανικών χωρών.

英语

citing a poor record in fighting corruption, the governing coalition in the hague warned it would not support the french-german compromise of a staged accession of the two balkan countries.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

希腊语

Παρόλο που ως προς την ολική του διάταξη το pampa έχει επιρροές από το γαλλογερμανικό dassault/dornier alpha jet, είναι μικρότερο σε διαστάσεις και το alpha jet έχει οπισθοκλινείς πτέρυγες.

英语

although influenced by the dassault/dornier alpha jet design, the pampa differs in being a smaller aircraft, it is also single-engined and has straight supercritical wings rather than the swept ones of the alpha jet.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ένα ζευγάρι Ούγγρων που ζει στη Ρώμη ή ένα γαλλογερμανικό ζευγάρι που ζει στη Μαδρίτη - τα διεθνή ζευγάρια θα διαθέτουν σύντομα σαφείς κανόνες για να ζητήσουν διαζύγιο ή δικαστικό χωρισμό σε 14 κράτη μέλη της ΕΕ.

英语

a hungarian couple living in rome or a french-german couple living in madrid - international couples will soon be able to follow clear rules on how to seek divorce or legal separation in 14 eu member states.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

希腊语

Πάντως, η απόφαση αυτή δεν θέτει επ' ουδενί υπό αμφισβήτηση το γαλλογερμανικό πρόγραμμα για τα ελικόπτερα τύπου tigre που ύα μπει σύντομα στη φάση βιομηχανικής εφαρμογής/παραγωγής.

英语

in reply to mrcushnahan's question on the issuing of passports to non-nationals in return for investments, the council and the member states meeting in the council have never discussed this problem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να ρωτήσω τον επίτροπο oreja ποια είναι η άποψη του σχετικά με την ένταξη στη Συνθήκη μιας γενικής ρήτρας όσον αφορά την ενισχυμένη συνεργασία, που να εμπνέεται από το γαλλογερμανικό, και όχι μόνο, έγγραφο.

英语

mr president, i should like to ask commissioner oreja his precise view on this: does he think that a general clause on the rule of enhanced cooperation should be inserted into the treaty, based on but not confined to the clause from which the franco-german document draws its inspiration?

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

希腊语

Οι υπουργοί εξωτερικών αναθέτουν στην Πολιτική Επιτροπή να καταρτίσει, πριν από τις 15 Οκτωβρίου 1985, το κείμενο σχεδίου συνθήκης, με βάση ιδίως το γαλλογερμανικό και το βρετανικό σχέδιο, που αφορούν την πολιτική συνεργασία για τη χάραξη κοινής εξωτε­ρικής πολιτικής και κοινής πολιτικής για την ασφάλεια.

英语

the ministers for foreign affairs instruct the political committee to draw up by 15 october 1985 the text of a draft treaty on the basis in particular of the franco-german and united king­dom drafts concerning political cooperation with a view to a common foreign and security policy.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

Για την τελευταία περίπτωση -για παράδειγμα για την περίπτωση της Τρανσυλβανίας- τα ρουμανο-ουγγρικά σύνορα θα είναι τόσο σημαντικά, κάτι που μπορεί να συγκριθεί μόνο με αυτό που πρέπει να ένιωσαν όταν καταργήθηκαν τα γαλλογερμανικά σύνορα οι άνθρωποι που ζούσαν εκεί.

英语

in this latter case - for example in the case of transylvania - the romanian-hungarian border will be so important, and it can only be compared to what must have been felt when the franco-german border was dissolved, by the people living there.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,720,571,981 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認