来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Εργασίες προστασίας γκρεμού
cliff-protection works
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
Εργασίες σταθεροποίησης γκρεμού.
cliff-stabilization works.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Αυτό άναι το χείλος του γκρεμού.
that is the thin edge of the wedge.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Αυτό είναι το χείλος του γκρεμού.
that is the thin edge of the wedge.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Θα πρέπει να συνειδητοποιήσουμε ότι βρισκόμαστε στο χείλος του γκρεμού.
we must be in no doubt about what it is we are risking.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Έχουμε φθάσει στο χείλος του γκρεμού αλλά δεν έχουμε πέσει μέσα.
we have gone to the edge of the precipice but we have not gone over.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Κατά την άνοιξη του 1950, η Ευρώπη βρίσκεται στο χείλος του γκρεμού.
in spring 1950, europe was on the edge of the abyss.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ελπίζω ότι δεν είναι πολύ αργά για το ltte να απομακρυνθεί από το χείλος του γκρεμού.
i hope it is not too late for the ltte to pull back from the brink.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Όποιος προβάλλει απλώς τις θεωρητικές του πεποιθήσεις θα οδηγήσει την Ευρώπη στο χείλος του γκρεμού.
in the absence of a definite community policy in this area, there is a danger that once again we will fall way behind those same technological powers which have already taken the lead in various fields of advanced technology.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Τρεις μήνες μετά την ένταξη στην ΕΕ, ο κυβερνών πολιτικός συνασπισμός βρίσκεται στο χείλος του γκρεμού.
three months after eu accession, the governing political coalition is on the verge of collapse.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Η δράση των contras αποσταθεροποίησε τη χώρα, την έφερε στο χείλος του οικονομικού γκρεμού και κόστισε δεκάδες χιλιάδες ζωές.
mr president, that delegation expects the commission to work in close contact with it in the future, because all the forces in this assembly are represented within it and it is increasingly demonstrating an enormous interest in obtaining all possible benefit from european aid to central america.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Για το γεγονός ότι η Κούβα βρίσκεται τώρα στα πρόθυρα του γκρεμού ευθύνονται οι Ηνωμένες Πολιτείες που επέβαλαν στην χώρα αυτή έναν διαρκή αποκλεισμό.
beumer (ppe), chairman of the committee on economic and monetary affairs and industrial policy. - (nl) mr president, the committee on economic affairs decided yesterday evening to vote for the request for urgency, even though we have serious reservations on the question of responsibility in this important area.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
"Ανοίξτε τα μάτια σας: το ευρώ και η Ευρώπη βρίσκονται στο χείλος του γκρεμού", είπε.
"open your eyes: the euro and europe are on the edge of the precipice," he said.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Βρισκόμαστε στην άκρη του γκρεμού και, σε μερικές μέρες, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων θα μας ζητήσουν να κάνουμε ένα μεγάλο βήμα μπροστά.
we are on the edge of the precipice and, in a few days' time, the heads of state and government are going to ask us to take a great leap forward.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Προκύπτει επίσης σοβαρό θέμα υγείας και ασφάλειας, αν ο ελκυστήρας σταματήσει ξαφνικά σε επικίνδυνο μέρος, όπως στη μέση ενός δρόμου ή στην άκρη ενός γκρεμού.
there is also a serious health and safety issue if a tractor was to suddenly stop in a dangerous place such as the middle of a road or at the edge of a cliff.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Κινητοποιήσαμε πάνω από 700 δισ. ευρώ ώστε να απομακρύνουμε από το χείλος του γκρεμού τις χώρες που έπληξε η κρίση, κάτι που συνιστά τη μεγαλύτερη μέχρι στιγμής προσπάθεια σταθεροποίησης χωρών.
we have mobilised over 700 billion euro to pull crisis-struck countries back from the brink, the biggest effort ever in stabilisation between countries.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Την παραμονή των συζητήσεων του Εδιμβούργου, μια μεγάλη εφημερίδα είχε τίτλο: «η Ευρώπη βρίσκεται στο χείλος του γκρεμού».
we have taken away the black and white and now have a totally new document which i submit lets the spanish fleet into our waters earlier than before.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Το Συμβούλιο φαίνεται ότι υπαναχωρεί από το χείλος του γκρεμού και λαμβάνει υπόψη το παλιό απόφθεγμα "παντρέψου βιαστικά, μετάνιωσε το στον ελεύθερο χρόνο".
the council seems to be very sensibly pulling back from the brink and listening to that old adage, 'marry in haste, repent at leisure'.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Όλ' αυτά με τον ίδιο στόχο και σκοπό: να προσφέρουμε τις καλές υπηρεσίες μας για ν' απομακρυνθεί η Γιουγκοσλαβία απ' το χείλος του γκρεμού.
this kind of hypocrisy, this two-faced policy damages and weakens us and shatters the european community's prestige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Μια τέτοια προσέγγιση κινδυνεύει να μας ρίξει κατευθείαν στο γκρεμό.
this approach could take us straight to the wall.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: