来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Επιπλέον θα δημιουργούσε δυσεπίλυτα πρακτικά προβλήματα.
there fore, virtually all member states have special provisions relating to the payment for drugs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Βεβαίως, υπάρχουν μεταξύ μας δυσεπίλυτα οικονομικά προβλήματα.
his analysis gives one a most valuable insight into the nature of japanese society and culture.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Συχνά έχουν απαντήσεις στα πιο δυσεπίλυτα προβλήματα της Σερβίας.
they often have answers to serbia's most intractable problems.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Το βλέπετε κι εσείς όπ αυτό αποτελεί τώρα ένα από τα πιο δυσεπίλυτα προβλήματα.
the commission is proposing macro-financial assistance for bosnia-herzegovina amounting to a total of eur 60 million, consisting of a loan of up to eur 30 m and a non-repayable component of up to eur 30 m.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Το ζήτημα αυτό παραμένει ίσως ένα από τα πλέον δυσεπίλυτα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε όλοι.
it remains perhaps one of the most intractable problems facing all of us.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Τους τελευταίους μήνες έγινε φανερό ότι ορισμένα κράτη μέλη αντιμετωπίζουν δυσεπίλυτα προβλήματα.
recent months have highlighted persistent difficulties faced by a number of member states.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Εκκρεμούν ορισμένα ακόμη προβλήματα σε επίπεδο λεπτομερειών, τα οποία είναι σχετικώς δυσεπίλυτα.
there are still a few problems at a detailed level which are relatively difficult to solve.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Το ενδεχόμενο προσχώρησης της Τουρκίας στην ΕΕ είναι ένα από τα πιο επίμαχα και δυσεπίλυτα θέματα της διαδικασίας της διεύρυνσης.
turkey's potential membership is one of the most sensitive and difficult issues for the enlargement process.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Με ζητήματα όπως αυτό να είναι δυσεπίλυτα, οι προοπτικές συμβιβασμού στο μεγαλύτερο πρόβλημα της συνταγματικής αναθεώρησης δεν είναι ρόδινη.
with issues such as these proving hard to resolve, the prospects for compromise on the larger problem of constitutional reform are not rosy.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Εξάλλου, οι περιφερειακές ανισορροπίες στη δημογραφική δυναμική αποτελούν ακόμη πιθανή πηγή ειδικών κοινωνικών προβλημάτων, που είναι δυσεπίλυτα.
moreover, regional disparities in demographic changes are also a potential source of specific so cial problems which are more difficult to resolve.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Τέλος, οι εμπειρογνώμονες κατατάσσουν ορισμένα προβλήματα ως δυσεπίλυτα, τα οποία θα είναι πολύ πιο δύσκολα και θα απαιτήσουν περισσότερο χρόνο για να επιλυθούν.
finally the experts classify some challenges as wicked.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Ωστόσο, αυτό αφορά τομείς, στα αγροτικά προϊόντα, στους οποίους έχουν προκύψει ορισμένα από τα πλέον δυσεπίλυτα προβλήματα των διαπραγματεύσεων της Ντόχα.
however these involve areas, in agricultural products, where some of the most intractable problems have arisen in the doha negotiations.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Η διαρθρωτική πολιτική της Κοινότητας είναι σημαντικό να ασκείται προληπτικά για να προλαμβάνεται η εμφάνιση των προβλημάτων και όχι μόνο όταν εμφανίζονται, ορισμένες φορές, δυσεπίλυτα βιομηχανικά προβλήματα.
it makes a great deal of sense for community structural policy to be able to respond to emerging problems rather than coming into effect only after sometimes intractable industrial problems have arisen.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Αυτό θα καταστεί μία δυσεπίλυτη υπόθεση εάν ο γεωργικός τομέας παραμείνει αμετάβλητος.
if agricultural policy is not changed we shall not be able to pay for it.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: