来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Δεν είναι σε θέση να προσφέρει συμβουλές επιστημονικής φύσεως,
for a teacher training course in northern ireland, you should write to the northern ire
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Όποιος δεν είναι σε θέση να διαβάζει
it is possible to mobilize a considerable volume of goodwill, ability and educational inventiveness, but only if our states
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
ΕΕ είναι σε θέση να το κάνει αυτό.
the european union is able to do this.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Ο διάλογος της κοινωνίας πολιτών είναι σε θέση να προσφέρει λύσεις.
civil society dialogue was in a position to provide solutions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
δεν είναι σε θέση να εργαστεί λόγω ασθενείας.
(which varies according to the person's circumstances) in payments for health care (except medicines) during one calendar year.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Οι αιτούντες πρέπει να είναι σε θέση να:
every applicant shall be able to:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Το Κοινοβούλιο μας πρέπει να είναι σε θέση να
it is therefore to be regarded as having established administrative procedures and structures that will make for
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ο γιατρός σας είναι σε θέση να σας συμβουλέψει.
your doctor will be able to advise you .”
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
Στη συνέχεια εναπόκειται στην κάθε χώρα να γνωστοποιήσει εάν είναι σε θέση να προσφέρει βοήθεια.
it is then up to the individual countries to determine whether they are in a position to offer assistance.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
να είναι σε θέση να χρησιμοποιούν κατάλληλες τεχνικές εκπαίδευσης.
be capable of using appropriate instructional techniques.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:
Αντιθέτως, πρέπει να είναι σε θέση να αναπτυχθούν ελεύθερα.
official rules may need to be introduced, but these should be specially tailored to the new media.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
Μόνο μια ολοκληρωμένη αγορά είναι σε θέση να προσφέρει ταυτόχρονα τα πλεονεκτήματα της μεγάλης κλίμακας και του ανταγωνισμού.
it is becoming more and more clear that the trend rate of technological innovation in the economy depends on whether or not there is competition; only an integrated market can simultaneously offer benefits of scale and competition.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Με τις συνθήκες αυτές, καθένας θα είναι σε θέση να προσφέρει μεγαλύτερη και όχι λιγότερη βεβαιότητα στην κατάσταση.
in those circumstances one is in a position to bring more certainty, rather than less, into the situation.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
Αυτά πληροφορούν το ΚΠΠ για το κατά πόσον είναι σε θέση να προσφέρουν βοήθεια.
they inform the mic whether they are in a position to offer assistance.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Είμαι επίσης ακράδαντα πεπεισμένος ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι σε θέση να προσφέρει αληθινή βοήθεια σε αυτούς τους ανθρώπους.
i am also firmly convinced that the european union is not in a position to provide real help to these people.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Μόνο μια Ευρώπη πιστή στις βασικές αρχές του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου θα είναι σε θέση να προσφέρει εργασία στους πολίτες της.
europe will be able to offer its citizens employment only if it stays true to the values underpinning the european social model.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Μόνο οι πολύ μεγάλες αεροπορικές εταιρείες είναι σε θέση να προσφέρουν προγράμματα πιστών πελατών.
only larger airlines are able to operate loyalty schemes.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Υπενθυμίζεται ότι κάθε σιδηροδρομική επιχείρηση που είναι κάτοχος αδείας, πρέπει εξάλλου, πριν να είναι σε θέση να προσφέρει δρομολόγια, να διαθέτει:
furthermore, before being able to offer services, every licensed railway undertaking must have:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Μέχρι τώρα λίγες μόνον χώρες είναι σε θέση να προσφέρουν τέτοιες ποιοτικές υπηρεσίες στους νέους.
so far, only a minority of countries is able to offer such a quality service to young people.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
πληροφορούν το ΚΠΠ για κάθε βοήθεια που είναι σε θέση να προσφέρουν και το ΚΠΠ πληροφορεί ανάλογα την πληγείσα χώρα.
they inform the mic of any assistance that they could offer and the mic informs the affected country accordingly.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量: