来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Η έγκριση της εκλογικής νομοθεσίας καθώς και η δημιουργία της εθνικής εφορευτικής επιτροπής συνιστούν σημαντικές προϋποθέσεις σε αυτή την διαδικασία.
the passage of the electoral law as well as the establishment of the national electoral commission mark important prerequisites in this process.
Τελευταία μεθόδευση στη σειρά είναι η παράνομη και αδικαιολόγητη καθαίρεση των μελών της Εφορευτικής Επιτροπής της Θεολογικής Σχολής της Χάλκης.
the most recent machination in the series is the illegal and unjustified dismissal of the members of the supervisory committee of the theological college of halki.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση αναγνωρίζει το σημαντικό ρόλο της Ανεξάρτητης Εφορευτικής Επιτροπής του Ιράκ και της Αποστολής Αρωγής των Ηνωμένων Εθνών προς το Ιράκ για την επιτυχή διεξαγωγή των εκλογών αυτών.
the european union acknowledges the important role played by the independent electoral commission of iraq and the united nations assistance mission for iraq in ensuring the efficient running of these elections.
Οι έφοδοι, που συνέπεσαν με τις εθνικές εκλογές της Κυριακής, πραγματοποιήθηκαν εν μέσω υποψιών ότι η συγκεκριμένη ομάδα σκόπευε να χτυπήσει την ιστοσελίδα της εφορευτικής επιτροπής της χώρας.
the raids, which coincided with turkey's national poll on sunday, took place amid suspicions that the group was planning to attack the web site of the country's electoral board.
Αντίθετα, στο στάδιο της καταμέτρησης των αποτελεσμάτων σε κεντρικό επίπεδο είναι που εμφανίσθηκαν ορισμένες δυσλειτουργίες και παρατυπίες με σημαντικότερο φαινόμενο την παραίτηση της εφορευτικής επιτροπής και τη μεταφορά της καταμέτρησης των αποτελεσμάτων στο Υπουργείο Εσωτερικών.
in contrast, it was when the counting of results was centralised that a certain number of mistakes and problems appeared, the most important, of course, being the resignation of the electoral commission and the transfer of the counting of results to the minister for the interior.
Εια παράδειγμα, παρατηρήθηκαν δυσκολίες όσον αφορά ορισμένες πτυχές της λειτουργίας της κεντρικής εφορευτικής επιτροπής, τη σύνθεση των εφορευτικών επιτροπών, το σύστημα αντιμετώπισης των καταγγελιών και την έλλειψη ακρίβειας στην εγγραφή των ψηφοφόρων.
for example,therewere difficulties with aspects of the functioning of the central election committee,the composition of election commissions,the system for handling complaintsand the inaccuracy of voter registration.
Τα έγγραφα της Εθνικής Εφορευτικής Επιτροπής της Νιγηρίας (necon) και της επιτροπής για την υλοποίηση της μετάβασης (tic) σχετικά με τις εκλογές αυτές δεν δημοσιεύθηκαν.
the national electoral commission of nigeria (necon) and transition implementation committee (tic) documents on these elections have not been published.
Λυπάμαι που η αντιπολίτευση, η οποία άλλωστε αποτελούνταν μόνον από κομμουνιστές, απέσυρε τους εκπροσώπους της στις εφορευτικές επιτροπές, πριν ολοκληρωθεί η ψηφοφορία.
i very much regret that the opposition, which for the rest was made up almost entirely of communists, withdrew the electoral observers before the end of the elections.