来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Αποτελεί ευθύνη του καθενός από εμάς.
we are perceived as being the symbol of a better future.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
την πείρα του στο συγκεκριμένο τομέα·
its experience in the field in question;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
Πίναξ 7.2: Πείρα του δείγματος
experiece level of sample
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
την προηγούμενη επαγγελματική πείρα του ανέργου:
previous work experience of person not in employment:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
Εδώ έχουμε ένα πρόβλημα συνείδησης του καθενός.
different individuals will have different perceptions of all this.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Η πρόσκληση του 2006 βασίζεται στην πείρα του 2005.
the call 2006 builds on the experience of the year 2005.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Η ασφάλεια: απαραίτητη για την ελευθερία του καθενός
security: essential to the freedom of everyone
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
Η θέση του καθενός είναι σαφής επ' αυτού.
madam president, i firmly believe that the third directive has still not been properly transposed as befits a society unable to survive without women.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Συχνά η στάση του καθενός καθορίζεται από τις επιλογές του.
the answer to this question is often determined by the choices we make.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
Να γνωρίζουμε από πού κρατάει "η σκούφια του καθενός".
we should know where everyone comes from.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Κύριε Πρόεδρε, όλοι οφείλουν να αναγνωρίζουν την αξιοπρέπεια του καθενός.
mr president, everyone owes it to everyone else to respect their dignity.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
Επιπρέπει κυρίως στο bka να προσφέρει την πείρα του στις σχετικές διαδικασίες.
in particular, itenables the federal cartel office to contribute its experience in such proceedings.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Η Ευρώπη έχει πείρα του τι σημαίνει να είσαι πεδίο διεξαγωγής πολέμου.
europe has experience of being a theatre of war.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Η πείρα του παρελθόντος έχει δείξει μια τάση προς αναλυτικότερο κοινοτικό κοινωνικό δίκαιο.
consideration needs to be given to whether lighter and more flexible laws might not be better adapted to the diversity of different member states, provided that this can be reconciled with the substantive results sought.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Στον κόσμο που ζούμε σήμερα, η ανεξαρτησία του καθενός από εμάς αποτελεί κοινή μέριμνα.
we believe that in today's world the independence of each of our countries is of concern to us all.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: