来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ιβ. Άλλες τυχόν ενέργειες αναφοράς· και ιγ.
any other reporting action taken; and
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
Πρώτο, δεν θα γίνουν ανεκτές τυχόν προκλητικές ενέργειες της Ρωσίας.
firstly, there will be no tolerance of provocative acts by russia.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Να αναληφθούν, με βάση αυτή την έκθεση, οι τυχόν απαραίτητες ενέργειες παρακολούθησης.
to proceed, based on this report, to any necessary follow up action.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Τo απoτέλεσμα τυχόν ερευνών πoυ έχει ήδη διεξαγάγει αρχειoθετείται χωρίς περαιτέρω ενέργειες.
the outcome of any inquiries he has carried out up to that point is filed without further action.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
Ελέγξτε τον εαυτό σας για τυχόν ανεπιθύμητες ενέργειες που μπορούν να συμβούν αμέσως.
check yourself for any side effects that might happen straight away.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Ενημερώστε το γιατρό σας εάν παρουσιάζετε τυχόν ανεπιθύμητες ενέργειες ενόσω λαμβάνεται την έγχυση.
tell your doctor if you experience any side effects whilst having the infusion.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Άφησε επίσης να εννοηθεί ότι η Ρουμανία θα συμμετάσχει σε τυχόν ενέργειες του ΝΑΤΟ στη Λιβύη.
he also indicated that romania will join any nato action in libya.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Αυτό µπορεί να εµποδίσει τα φάρµακά σας να ενεργούν κατάλληλα ή να επιδεινώσει τυχόν ανεπιθύµητες ενέργειες.
this may stop your medicines from working properly, or may make any side effects worse.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
Σε περίπτωση τυχόν αδυναμιών, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορούν να απευθυνθούν συστάσεις για διορθωτικές ενέργειες.
in the case of possible deficiencies recommendations for remedial action may be addressed to the member states concerned.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
Ο γιατρός σας θα ελέγχει τακτικά για τυχόν εμφάνιση αυτών των συμπτωμάτων (βλέπε επίσης Πιθανές ανεπιθύμητες ενέργειες).
your doctor will check for these symptoms regularly (see also "possible side effects").
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
στον προσδιορισμό τυχόν ανεπιθύμητων ενεργειών ενός ή περισσότερων φαρμάκων· ή
to identify any adverse reactions to one or more medicinal products; or
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
συνεργάζεται με τις αρμόδιες αρχές, κατόπιν αιτήματος των τελευταίων, για τυχόν ενέργειες προς αποφυγή των κινδύνων που ενέχουν τα παιχνίδια που καλύπτει η εντολή τους.
(h) cooperate with the competent authorities, at the request of the latter, on any action to avoid the risks posed by toys covered by their mandate.
Εάν τυχόν ενέργειες είναι επιθυμητές, ακόμη και αναγκαίες, για τη βελτίωση της παρούσας κατάστασης, δεν συνεπάγεται αναγκαστικά ότι πρέπει να αναληφθούν σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
if measures should prove to be desirable or even necessary to improve the existing situation, they do not necessarily have to be taken at european level.
Ο διανομέας ενημερώνει επίσης τους ανωτέρω για τυχόν ενέργειες που έχουν αναληφθεί και παρέχει λεπτομέρειες, ιδίως σχετικά με τον σοβαρό κίνδυνο και τα διορθωτικά μέτρα που έχουν ληφθεί από τον κατασκευαστή.
the distributor shall also inform them of any action taken and give details, in particular of the serious risk and of corrective measures taken by the manufacturer.
Πραγματοποίησε επίσης έκκληση προς τη Ρυθμιστική Αρχή Ηλεκτρικής Ενέργειας να αποτρέψει τυχόν πρόσθετες αυξήσεις στα τιμολόγια ηλεκτρικού ρεύματος.
she also appealed to the regulatory agency for electrical energy to prevent any additional increases in electricity rates.
γ) να συνεργάζεται με τις αρμόδιες εθνικές αρχές, κατόπιν αιτήματος των τελευταίων, για τυχόν ενέργειες που πρέπει να γίνουν προς αποσόβηση των κινδύνων που ενέχουν τα κατασκευαστικά στοιχεία ασφάλειας για ανελκυστήρες που καλύπτει η εντολή τους.
(c) cooperate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by the safety component for lifts covered by the authorised representative’s mandate.
Η αιτούσα αρχή και η αρχή-αποδέκτης της αίτησης ενημερώνονται αμοιβαίως εν ευθέτω χρόνω για τυχόν ενέργειες για τη διακοπή ή την αναστολή της απαίτησης για την οποία έχει ζητηθεί η είσπραξη ή η λήψη συντηρητικών μέτρων, ή για ενέργειες οι οποίες ενδέχεται να έχουν αυτό το αποτέλεσμα.
the applicant authority and the requested authority shall inform each other promptly of any action which interrupts or suspends the limitation period of the claim for which the recovery or precautionary measures were requested, or which may have this effect.