来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Το λαμβάνουμε υπ' όψη.
if ship owners cannot understand that, or if they
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Ελπίζω ότι θα ληφθούν υπ' όψη.
i should like to thank all our staff and the interpreters.1 ters.1
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Λαμβάνουμε υπ' όψη μας το αποτέλεσμα αυτό.
no agreement at all is better than a bad agreement and we wish to record this first result.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Νομίζω ότι πρέπει να τους λάβουμε υπ' όψη.
its price has dropped and it is being bought up by rich northern europeans, turning my country, particularly the south, into a wine-growing west bank or palestine.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Είχα την πρόθεση, λαμβάνοντας υπ' όψη και την πολυπλοκότητα του
the least we can demand is that the ec does not prevent us from warning work ers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Αντίθετα, θα θέσω την αίτηση σας υπ' όψη του Προεδρείου.
this is really another example of the kind of gutter behaviour that is coming from mr hutton.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Οι αριθμοί που ανέφερα το λαμβάνουν αυτό ανάλογα υπ' όψη.
at present there is no way of knowing what the consequences for payments to so-called cohesion countries of talks on trade policy with switzerland might be which aimed at providing some kind of compensation for the effect of the eea by means of bilateral agreements between the european community and switzerland.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Συγχορηγούμενη αγωγή που θα πρέπει να λαμβάνεται υπ΄ όψη
concomitant use to be taken into account
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 12
质量:
16 Συγχορηγούµενη αγωγή που θα πρέπει να λαµβάνεται υπ΄ όψη
to be taken into account with concomitant use
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 6
质量:
Τo εvδεχόµεvo έκκρισης της σωµατοτρoπίvης στo µητρικό γάλα πρέπει vα λαµβάvεται υπ 'όψη.
1, 3 and 5
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
Στο συμπέρασμα αυτό καταλήγουμε λαμβάνοντας αναμφίβολα υπ' όψη μας, παραμέτρους οικονομικού χαρακτήρα.
the fact that they were major companies did nothing in the usa to prevent them being swallowed up by even bigger firms.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Η διακοπή της θεραπείας μπορεί να ληφθεί υπ΄ όψη ως ακολούθως:
treatment discontinuation may be considered as follows:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
Αυτό πρέπει να ληφθεί υπ΄όψη σε ασθενείς µε σακχαρώδη διαβήτη. >
this should be taken into account in patients with diabetes mellitus. >
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Γιατί χρειάζονται παράθυρα, εάν πάρει κανείς υπ' όψη του τη μολυσμένη εξωτερική ατμόσφαιρα;
it would be a pity if the charter of pedestrians' rights were con sidered mere wishful thinking, utopian, as unfortunately it tends to be. the charter is something more than useful, it is a vital necessity.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠ' ΟΨΗ τις περιστάσεις και τις ιδιαίτερες ανάγκες των αναπτυσσόμενων χωρών,
taking into account the circumstances and particular requirements of developing countries,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
herman (ΡΡΕ). — (fr) Κυρία Πρόεδρε, εάν οι δύο προηγούμενοι ομιλητές είχαν λάβει υπ' όψη τους
(parliament adopted the resolution)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: