来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Μετά το διαχωρισμό, οι απαιτήσεις προληπτικής εποπτείας που αναφέρονται στα εν λόγω άρθρα θα πρέπει να εφαρμόζεται σε μεμονωμένη ή υποενοποιημένη βάση στις αντίστοιχες υποομάδες.
after separation, the prudential requirements outlined in those articles should apply on an individual or sub-consolidated basis to the respective sub-groups.
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, οι επιχειρήσεις επενδύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 1 και 3 υποχρεούνται να υποβάλλουν τα στοιχεία σε ενοποιημένη ή υποενοποιημένη βάση κάθε έξι μήνες.
notwithstanding paragraph 2, investment firms covered by article 3 (1) and (3) shall be required to provide the information on a consolidated or subconsolidated basis only once every six months.
Η μητρική εταιρεία της ΕΕ διασφαλίζει ότι ένας όμιλος που περιέχει κύρια πιστωτικά ιδρύματα και οντότητες συναλλαγών θα είναι διαρθρωμένος έτσι ώστε, σε υποενοποιημένη βάση, δημιουργούνται δύο διαφορετικές υποομάδες, εκ των οποίων μόνο μία περιέχει κύρια πιστωτικά ιδρύματα.
the eu parent shall ensure that a group containing core credit institutions and trading entities shall be structured so that on a sub-consolidated basis two distinct sub-groups are created, only one of which contains core credit institutions.
Στην περίπτωση κατά την οποία πιστωτικό ίδρυμα, που αποτελεί θυγατρική μιας μητρικής επιχείρησης που είναι ένα πιστωτικό ίδρυμα, έλαβε άδεια λειτουργίας και είναι εγκατεστημένο σε άλλο κράτος μέλος, οι αρμόδιες αρχές που χορήγησαν την εν λόγω άδεια λειτουργίας εφαρμόζουν στο ίδρυμα αυτό τους κανόνες της παραγράφου 5 σε ατομική ή ενδεχομένως υποενοποιημένη βάση.
where a credit institution the parent of which is a credit institution has been authorized and is situated in another member state, the competent authorities which granted that authorization shall apply the rules laid down in paragraph 5 to that institution on an individual or, when appropriate, a sub-consolidated basis.
(7) «ενοποιημένη βάση»: βάσει της ενοποιημένης οικονομικής κατάστασης του ομίλου που υπόκειται σε εποπτεία σε ενοποιημένη βάση, σύμφωνα με τον τίτλο v κεφάλαιο 2 τμήμα 2 υποτμήμα 1 της οδηγίας 2006/48/ΕΚ, ή υποενοποιημένη βάση, σύμφωνα με το άρθρο 73 παράγραφος 2 της εν λόγω οδηγίας·
(7) ‘consolidated basis’ means on the basis of the consolidated financial situation of a group subject to supervision on a consolidated basis in accordance with subsection i of section 2 of chapter 2 of title v of directive 2006/48/ec or sub-consolidation in accordance with article 73(2) of that directive;