您搜索了: γνωσιν (希腊语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Portuguese

信息

Greek

γνωσιν

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

葡萄牙语

信息

希腊语

Διοτι εμισησαν την γνωσιν και τον φοβον του Κυριου δεν εξελεξαν

葡萄牙语

porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do senhor;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διδαξον με φρονησιν και γνωσιν διοτι επιστευσα εις τα προσταγματα σου.

葡萄牙语

ensina-me bom juízo e ciência, pois creio nos teus mandamentos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Θελει διδαξει τις τον Θεον γνωσιν; και αυτος κρινει τους υψηλους.

葡萄牙语

acaso se ensinará ciência a deus, a ele que julga os excelsos?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Εγω η σοφια κατοικω μετα της φρονησεως, και εφευρισκω γνωσιν συνετων βουλευματων.

葡萄牙语

eu, a sabedoria, habito com a prudência, e possuo o conhecimento e a discrição.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Η γλωσσα των σοφων καλλωπιζει την γνωσιν το στομα δε των αφρονων εξερευγεται μωριαν.

葡萄牙语

a língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Η ημερα προς την ημεραν λαλει λογον, και η νυξ προς την νυκτα αναγγελλει γνωσιν.

葡萄牙语

um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι εν πολλη σοφια ειναι πολλη λυπη και οστις προσθετει γνωσιν, προσθετει πονον.

葡萄牙语

porque na muita sabedoria há muito enfado; e o que aumenta o conhecimento aumenta a tristeza.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και δια την γνωσιν σου θελει απολεσθη ο ασθενης αδελφος, δια τον οποιον ο Χριστος απεθανεν.

葡萄牙语

pela tua ciência, pois, perece aquele que é fraco, o teu irmão por quem cristo morreu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Οι λογοι μου θελουσιν εισθαι κατα την ευθυτητα της καρδιας μου και τα χειλη μου θελουσι προφερει γνωσιν καθαραν.

葡萄牙语

as minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Τι χρησιμευουσι τα χρηματα εις την χειρα του αφρονος, δια να αγοραση σοφιαν, αφου δεν εχει γνωσιν;

葡萄牙语

de que serve o preço na mão do tolo para comprar a sabedoria, visto que ele não tem entendimento?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Δεν εχουσι γνωσιν οι εργαζομενοι την ανομιαν, οι κατατρωγοντες τον λαον μου ως βρωσιν αρτου; τον Θεον δεν επεκαλεσθησαν.

葡萄牙语

acaso não têm conhecimento os que praticam a iniqüidade, os quais comem o meu povo como se comessem pão, e não invocam a deus?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Δεν εχουσι γνωσιν παντες οι εργαζομενοι την ανομιαν, οι κατατρωγοντες τον λαον μου ως βρωσιν αρτου; τον Κυριον δεν επεκαλεσθησαν.

葡萄牙语

acaso não tem conhecimento nem sequer um dos que praticam a iniqüidade, que comem o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o senhor?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και δι' αυτο δε τουτο καταβαλοντες πασαν σπουδην, προσθεσατε εις την πιστιν σας την αρετην, εις δε την αρετην την γνωσιν,

葡萄牙语

e por isso mesmo vós, empregando toda a diligência, acrescentai � vossa fé a virtude, e � virtude a ciência,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Επειδη τα χειλη του ιερεως θελουσι φυλαττει γνωσιν, και εκ του στοματος αυτου θελουσι ζητησει νομον διοτι αυτος ειναι αγγελος του Κυριου των δυναμεων.

葡萄牙语

pois os lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento, e da sua boca devem os homens procurar a instrução, porque ele é o mensageiro do senhor dos exércitos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Εαν δε και ημαι ιδιωτης κατα τον λογον, αλλ' ουχι κατα την γνωσιν, αλλ' εν παντι τροπω εφανερωθημεν κατα παντα εις εσας.

葡萄牙语

pois ainda que seja rude na palavra, não o sou contudo na ciência; antes, por todos os modos, isto vos temos demonstrado em tudo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι εχει γνωσιν περι τουτων ο βασιλευς, προς τον οποιον και λαλω μετα παρρησιας επειδη ειμαι πεπεισμενος οτι δεν λανθανει αυτον ουδεν τουτων, διοτι τουτο δεν ειναι πεπραγμενον εν γωνια.

葡萄牙语

porque o rei, diante de quem falo com liberdade, sabe destas coisas, pois não creio que nada disto lhe é oculto; porque isto não se fez em qualquer canto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και εαν εχω προφητειαν και εξευρω παντα τα μυστηρια και πασαν την γνωσιν, και εαν εχω πασαν την πιστιν, ωστε να μετατοπιζω ορη, αγαπην δε μη εχω, ειμαι ουδεν.

葡萄牙语

e ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Επειδη ο Θεος εις τον ανθρωπον τον αρεστον ενωπιον αυτου διδει σοφιαν και γνωσιν και χαραν εις δε τον αμαρτωλον διδει περισπασμον, εις το να προσθετη και να επισωρευη, δια να δωση αυτα εις τον αρεστον ενωπιον αυτου και τουτο ματαιοτης και θλιψις πνευματος.

葡萄牙语

porque ao homem que lhe agrada, deus dá sabedoria, e conhecimento, e alegria; mas ao pecador dá trabalho, para que ele ajunte e amontoe, a fim de dá-lo �quele que agrada a deus: também isso é vaidade e desejo vão.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι εαν τις ιδη σε, τον εχοντα γνωσιν, οτι καθησαι εις τραπεζαν εντος ναου ειδωλων, δεν θελει ενθαρρυνθη η συνειδησις αυτου, ασθενουντος, εις το να τρωγη τα ειδωλοθυτα;

葡萄牙语

porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, reclinado � mesa em templo de ídolos, não será induzido, sendo a sua consciência fraca, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Επιπροσθέτως, βεβαιώνω ότι δεν έχουν περιέλθει εις γνώσιν μου οιεσδήποτε απόρρητες πληροφορίες οι οποίες θα μπορούσαν να βλάψουν τα οικονομικά συμφέροντα της Κοινότητας.Υπογραφή

葡萄牙语

1. o órgão de conciliação é composto por cinco membros, seleccionados entre personalidades que apresentem todas as garantias de independência e sejam altamente qualificadas nas matérias do domínio do financiamento da política agrícola comum, incluindo o desenvolvimento rural, ou na prática de auditorias financeiras.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,784,676,640 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認