您搜索了: jämmerlich (德语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Esperanto

信息

German

jämmerlich

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

世界语

信息

德语

was ist dir passiert? du siehst ja jämmerlich aus.

世界语

kio okazis al vi? vi ja aspektas mizere.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

sein leben war in einem maße jämmerlich, dass es sich nicht in worte fassen lässt.

世界语

lia vivo estis nepriskribeble mizera.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

gedenke an den bund; denn das land ist allenthalben jämmerlich verheert, und die häuser sind zerrissen.

世界语

rememoru la interligon, cxar cxiuj mallumaj lokoj de la tero estas plenaj de rabejoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

alle die auf den inseln wohnen, erschrecken über dich, und ihre könige entsetzen sich und sehen jämmerlich.

世界语

cxiuj logxantoj de la insuloj eksentis teruron pri vi, iliaj regxoj ektremis, kaj konsterno estas sur ilia vizagxo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

meine gestalt ist jämmerlich vor elend. herr, ich rufe dich an täglich; ich breite meine hände aus zu dir.

世界语

mia okulo mallumigxis de malgxojo; mi vokas vin, ho eternulo, cxiutage, mi etendas al vi miajn manojn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da aber ahab solche worte hörte, zerriß er seine kleider und legte einen sack an seinen leib und fastete und schlief im sack und ging jämmerlich einher.

世界语

kiam ahxab auxdis tiujn vortojn, li dissxiris siajn vestojn kaj metis sakajxon sur sian korpon kaj fastis kaj dormis en la sakajxo kaj iradis malgxoje.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

das land liegt kläglich und jämmerlich, der libanon steht schändlich zerhauen, und saron ist wie eine wüste, und basan und karmel ist öde.

世界语

funebras, malgxojas la tero; hontigita estas lebanon kaj velkas; sxaron farigxis kiel dezerto; basxan kaj karmel senfoliigxis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und er sprach: der herr wird aus zion brüllen und seine stimme aus jerusalem hören lassen, daß die auen der hirten jämmerlich stehen werden und der karmel oben verdorren wird.

世界语

li diris:la eternulo ektondros el cion kaj auxdigos sian vocxon el jerusalem; kaj ekfunebros la pasxtejoj de la pasxtistoj, kaj sekigxos la supro de karmel.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

daß das land so voll ehebrecher ist, daß das land so jämmerlich steht, daß es so verflucht ist und die auen in der wüste verdorren; und ihr leben ist böse, und ihr regiment taugt nicht.

世界语

cxar la lando estas plena de adultuloj, cxar la lando ploras de malbeno; sekigxis la pasxtejoj de la stepo; ilia celado estas malpia, kaj ilia forto estas en malvereco.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

darum wird das land jämmerlich stehen, und allen einwohnern wird's übel gehen; denn es werden auch die tiere auf dem felde und die vögel unter dem himmel und die fische im meer weggerafft werden.

世界语

pro tio ekploros la tero, kaj malfelicxo trafos cxiujn gxiajn logxantojn kaj la bestojn de la kampo kaj la birdojn de la cxielo; ecx la fisxoj de la maro malaperos.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

der herr hat gedacht zu verderben die mauer der tochter zion; er hat die richtschnur darübergezogen und seine hand nicht abgewendet, bis er sie vertilgte; die zwinger stehen kläglich, und die mauer liegt jämmerlich.

世界语

la eternulo decidis ekstermi la muregon de la filino de cion; li eltiris la mezursxnuron, ne detenis sian manon de ekstermado; li funebrigis la fortikajxon kaj muregon, ambaux havas nun mizeran aspekton.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

wir besitzen durch schlegel, tieck und dessen anhänger eine Übersetzung shakespeares welche so wortgetreu und dabei so gewandt ist, dass sie als muster aller Übersetzungskunst angeführt zu werden pflegt, und ich muss fürchten auf widerspruch der härtesten art zu stossen, wenn ich die behauptung wage, dass auch diese gerühmte und bewunderte Übersetzung so holprig und stolprig sei, dass die anmut der shakespeareschen poesie in ihr fast ganz verloren gehe und der inhalt vielfach mehr versteckt als dargelegt werde, dass in ihr die deutsche sprache der altenglischen zu liebe jämmerlich misshandelt werde und dass der versbau im allgemeinen für ein gebildetes ohr unerträglich sei.

世界语

danke al schlegel, tieck kaj liaj adeptoj, ni posedas tradukon de shakespeare, kiu estas tiel vortofidela kaj lerta, ke ĝi kutime estas citata kiel modelo de ĉiu traduka arto, kaj mi devas timi trafi kontraŭdiron de la plej akra speco, se mi aŭdacas aserti, ke tiu ĉi fama kaj admirata traduko estas tiel aspra kaj stumbliga, ke en ĝi la gracio de la ŝekspira poezio sin perdas preskaŭ tute kaj ke ĝi en multaj okazoj la enhavon pli kaŝas ol vidigas, ke ĝi pro amo al la malnova angla lingvo traktas la germanan lamentinde kaj ke ĝenerale la metriko estas neeltenebla por bone edukita orelo.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,779,367,555 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認