来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die ausgleichsregelungen reichten nicht aus.
udligningsordningerne har ikke været tilstrækkelige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
es sind keine ausgleichsregelungen mehr vorgesehen.
bestemmelserne om kompensation udgår.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aber mit dem gemeinsamen markt wurden gewisse ausgleichsregelungen getroffen.
med det fælles marked blev der imidlertid indført en række udligningsordninger.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ausgleichsregelungen für nicht angelastete umweltkosten, kosten für unfälle und infrastrukturkosten
kompensationsordninger for udækkede miljø- og infrastrukturomkostninger og omkostninger ved ulykker
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
die von den fernleitungs‑ und verteilernetzbetreibern festgelegten ausgleichsregelungen für das erdgasnetz müssen transparent und nichtdiskriminierend sein.
de regler for afstemning af udbud og efterspørgsel inden for gassystemet, som transmissions- og distributionssystemoperatørerne fastlægger, skal være gennemsigtige og ikke-diskriminerende.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
261/2004 benannten nationalen durchsetzungsstellen nun auch für die durchsetzung der ausgleichsregelungen für unsachgemäß behandeltes gepäck zuständig sein.
261/2004, også skal være ansvarlige for håndhævelsen af kompensationsreglerne vedrørende beskadiget bagage.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
abänderung 29: harmonisierte ausgleichsregelungen sind wichtig, um einen ungehinderten gastransport und die entwicklung von spotmärkten zu ermöglichen.
Ændringsforslag 29: harmoniserede balanceringsordninger er vigtige for en uhindret gasstrøm og for udvikling af spotmarkederne.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
ausgleich für empfangende target-teilnehmer a) das ausgleichsangebot im rahmen der target-ausgleichsregelung besteht ausschließlich aus einer zinsausgleichszahlung.
modtagende target-deltageres kompensation a) tilbuddet om kompensation i henhold til target-kompensationsordningen består udelukkende af en renteudligningsbetaling.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量: