来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sie sind baugleich und in der lage, eine pulsleistung von 400 mw zu liefern.
de er ens og i stand til at levere en effekt på 400 mw under púlseme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
so wird in manchen rechtsvorschriften der begriff der nachbildung zur bezeichnung von waffen verwendet, die baugleich mit der originalwaffe sind und dasselbe aussehen und dieselben eigenschaften wie diese aufweisen.
i visse lovgivninger anvendes begrebet "kopi" således om våben, der er udformet nøjagtigt som det originale våben, med de samme kendetegn og egenskaber.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
was hält die kommission von betriebsgenehmigungen unter diesen technischen bedingungen; was weiß die kommission über den sicherheitstechnischen zustand des akw atucha in argentinien, das baugleich ist?
formanden. — jeg forstod det således, hr. tomlinson — og de må rette mig, hvis jeg tager fejl — at dokumentet var oversat og forelå på alle sprog.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
viel schwieriger ist das problem der kernkraftwerke, die baugleich dem von tschernobyl sind, das wir in abscheulicher erinnerung haben. diese kraftwerke stellen eine ständige und direkte gefahr dar, mit der die menschen der großen region kontinuierlich leben müssen.
jeg må ligeledes rette en tak til alle parlamentets fløje, som har haft så stor tillid til begge mine betænkninger, at de har kunnet forelægges parlamentet uden et eneste ændringsforslag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das neue kraftwerk wird aus zwei baugleichen blöcken bestehen und insgesamt über eine heizleistung von 415 mw und eine elektrische leistung von 218 mw verfügen.
i forbindelse med den støtte, den europæiske fond for regionaludvikling yder til finansiering af visse veje, gik 13,7 mia esc til forbedring af hovedvejsnettet ved fjernelse af flaskehalse på hovedfærdselsårene til gavn for de mindre udviklede egne såvel som for forbindelserne med spanien og de øvrige medlemsstater.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: