来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
philippus aber war von bethsaida, aus der stadt des andreas und petrus.
men filip var fra bethsajda, fra andreas's og peters by.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und er kam gen bethsaida. und sie brachten zu ihm einen blinden und baten ihn, daß er ihn anrührte.
og de komme til bethsajda. og man fører en blind til ham og beder ham om, at han vil røre ved ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und alsbald trieb er seine jünger, daß sie in das schiff träten und vor ihm hinüberführen gen bethsaida, bis daß er das volk von sich ließe.
og straks nødte han sine disciple til at gå om bord i skibet og i forvejen sætte over til hin side, til bethsajda, medens han selv lod skaren gå bort.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die traten zu philippus, der von bethsaida aus galiläa war, baten ihn und sprachen: herr, wir wollten jesum gerne sehen.
disse gik nu til filip, som var fra bethsajda i galilæa, og bade ham og sagde: "herre! vi ønske at se jesus."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
und die apostel kamen wieder und erzählten ihm, wie große dinge sie getan hatten. und er nahm sie zu sich und entwich besonders in eine wüste bei der stadt, die da heißt bethsaida.
og apostlene kom tilbage og fortalte ham, hvor store ting de havde gjort. og han tog dem med sig og drog bort afsides til en by, som kaldes bethsajda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
weh dir chorazin! weh dir bethsaida! denn wären solche taten zu tyrus oder sidon geschehen, die bei euch geschehen sind, sie hätten vorzeiten im sack und in der asche gesessen und buße getan.
ve dig, korazin! ve dig, bethsajda! thi dersom de kraftige gerninger, som ere skete i eder, vare skete i tyrus og sidon, da havde de for længe siden omvendt sig, siddende i sæk og aske.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: