您搜索了: dann ruf die polizei an das darf er nicht (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

dann ruf die polizei an das darf er nicht

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

außerdem darf er nicht subsidiär zur nationalen gerichtsbarkeit sein.

丹麦语

lammer de ikke forhandlingerne og er i modstrid med de internationale overenskomster? truer de ikke med at forringe republikken cyperns og den cypriotiske regerings status som den eneste legitime repræsentant for det cypriotiske folk?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die einzigen fingerabdrücke, die die polizei an der türklinke fand, waren toms.

丹麦语

de eneste fingeraftryk politiet fandt på dørhåndtaget, var toms.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

dieser weg ist wahr­scheinlich der wichtigste, doch darf er nicht der einzige bleiben.

丹麦语

dette er utvivlsomt den vigtigste adgangsbillet, men det bør ikke være den eneste.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ist ein fall einmal gemäß den absätzen 1 und 2 an das andere Überwachungsorgan überwiesen worden, kann er nicht zurücküberwiesen werden.

丹麦语

når først et tilfælde er overgivet til den anden tilsynsmyndighed, jf. stk. 1 og 2, kan det ikke føres tilbage igen.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

auch darf er nicht vorgeben, welche konkurrierenden marken vom zugelassenen vertriebshändler verkauft werden dürfen.

丹麦语

leverandøren må heller ikke specificere identiteten af konkurrerende mærker, der skal sælges af den godkendte distributør.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

insbesondere darf er nicht seine wirtschaft liche beurteilung an die stelle der be urteilung der kommission setzen.

丹麦语

fællesskabets retsinstanser kan navnlig ikke sætte deres skøn med hensyn til de økonomiske forhold i stedet for det, der er anlagt af kommissionen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ist eine der beiden bedingungen nicht erfüllt, so darf er nicht eingeschaltet werden können oder eingeschaltet bleiben.

丹麦语

de må ikke kunne tændes eller være tændt, hvis et af de ovenanførte krav ikke er opfyldt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ihr glaube an das private unternehmertum und das multinationale kapital hätte etwas rührendes, wenn er nicht so naiv oder pervers und wenn die lage nicht so verzweifelt wäre.

丹麦语

jeg vil også gerne understrege, at kommissær richard er i godt selskab, idet jeg mener at vide, at hr. davignon fremdeles er en af fællesskabets ansvarlige inden for områderne industri, energi og forskning samt økonomisk ekspansion.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wenn ein mitgliedstaat zusätzliche regionen für die saatguterzeugung gemäß artikel 11 zulässt, darf er nicht die in absatz 2 dieses artikels vorgesehene ausnahmeregelung in anspruch nehmen.

丹麦语

hvis en medlemsstat godkender supplerende regioner til frøproduktion i henhold til artikel 11, må den ikke anvende den undtagelse, der er fastsat i stk. 2 i nærværende artikel.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

auch wenn der obengenannte finanzielle beitrag für den zugang zu den wirkstoff­unterlagen wirtschaftlich gesehen zu rechtfertigen ist, darf er nicht zu einem verkaufs­monopol entarten.

丹麦语

det fremgår af disse overvejelser, at selv om den "skriftlige tilladelse" er økonomisk berettiget, bør det ikke føre til et salgsmonopol, som gives i medfør af denne administrative procedure.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

der eigentümer einer illegalen schusswaffe kann eine lizenz beantragen und die waffe behalten, oder er kann die waffe über die polizei an einen lizenzinhaber veräußern.

丹麦语

indehavere af et ulovligt skydevåben kan søge om tilladelse til at beholde skydevåbenet eller overdrage det til en anden person, der har våbentilladelse, med politiet som mellemmand.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

unabhängig davon, ob sich der europäische rat dazuentschließt, die empfehlungen zu beachten, die ihmder ewsa in dieser initiativstellungnahme für seine frühjahrstagung übermittelt hat, darf er nicht in selbstzufriedenheit verfallen.

丹麦语

hvad enten det europæiske råd følger de henstillinger, eØsu retter til det i udtalelsen, eller ej, kan det ihvert fald ikke tillade sig nogen selvtilfredshed.lissabon-processens succes er også afhængig af,hvad menneskene i europa tænker om den.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der vorwurf der kolonialen unterdrückung kann in gewissen foren erfolg haben, muß aber der wahrheit entsprechen, und wenn dem nicht so ist, darf er nicht ausgesprochen werden.

丹麦语

disse forhandlinger blev afbrudt, ikke fordi fællesskabet ensidigt besluttede at afbryde dem, men fordi de rejste krav overskred grænserne for det tilladelige.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

da ein wirkungsvoller partizipationsprozeß einer politischen entscheidung entspringt, darf er nicht nur ein ereignis hin und wieder sein, sondern muß in einem strategischen Überblick von den parteien miteinbezogen werden.

丹麦语

eftersom en effektiv medindflydelsesproces opstår p.g.a. et politisk valg, bør den derfor ikke blot være en lejlighedsvis begivenhed, men bør være omfattet af en strategisk analyse gennemført af parterne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der ansatz muss der auswirkung von korrelationen zwischen ausfällen und migrationen rechnung tragen. der auswirkung einer diversifizierung zwischen ausfällen und migrationen auf der einen und marktrisikofaktoren auf der anderen seite darf er nicht rechnung tragen.

丹麦语

strategien skal tage højde for virkningen af korrelationen mellem misligholdelses- og migrationshændelser, men derimod ikke virkningen af diversificeringen mellem på den ene side misligholdelses- og migrationshændelser og på den anden side andre markedsrisikofaktorer.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

德语

es obliegt ihm vielmehr, anhand der anforderungen der gemeinschaftsrechtsordnung diejenige lösung zu ermitteln, die ihm die beste zu sein scheint. indes darf er nicht an die stelle des gesetzgebers der gemeinschaft treten, wenn die rechtslücke von letzterem geschlossen werden kann.

丹麦语

det samme kan siges om den erklæring, som stats- og regeringscheferne fremkom med i forbindelse med det europæiske råds møde i københavn den 7. og 8. april 1978, hvor de tilsluttede sig den fælles erklæring fra 1977, og hvor de højtideligt erklærede, at overholdelse og bevarelse af det repræsentative demokrati og af menneskerettighederne i de enkelte medlemsstater udgør vigtige elementer i tilhørsforholdet til fællesskaberne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich beneide nicht die mitglieder des rates, die an diesen sicherlich langweiligen sitzungen teilnehmen müssen, in denen die atmosphäre in hohem maße verpestet ist; wenn der rat jedoch schließlich einen kompromiß erzielt hat, darf er nicht glauben, daß die angelegenheit endgültig geregelt ist.

丹麦语

jeg mis under ikke rådets medlemmer, som må overvære de sikkert kedelige møder, hvor atmosfæren er temmelig forpestet; men når rådet så endelig har opnået et kompromis, må det ikke tro, at alle detaljer er ordnet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

natürlich dachte er nicht an das 20. jahrhundert, er glaubte diese philosophische wahrheit zur sozialen wirklichkeit gemacht zu ha ben, diesen schandfleck aus unserer zivilisation entfernt zu haben.

丹麦语

lad os ikke foregribe denne udvikling, men endelig, hr. formand, være yderst forsigtige med, hvad vi kan gøre gennem beslutningsforslag som det, der i dag er forelagt for parlamentet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

damit dieser neue ansatz wirklich greift und die vorschläge keine leeren worte bleiben, darf er nicht auf der bekräftigung der politischen empfehlungen aus früheren jahren – vornehmlich der strukturellen arbeitsmarktreformen – beruhen, sondern muss wahrhaft koordinierte impulse für wachstum und beschäftigung geben.

丹麦语

for at dette fokus kan blive effektivt og ikke reduceres til ren retorik, bør det ikke basere sig på en gentagelse af tidligere års politiske anbefalinger – navnlig strukturelle arbejdsmarkedsreformer – men bør derimod bibringe en ægte og koordineret dynamik for vækst og beskæftigelse.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(8) ein vergleich, der sich lediglich auf den preis von waren oder dienstleistungen bezieht, sollte zulässig sein, wenn dabei bestimmte bedingungen eingehalten werden. insbesondere darf er nicht irreführend sein.

丹麦语

(8) en sammenligning af prisen alene på varer og tjenesteydelser bør være mulig, hvis sammenligningen overholder visse betingelser, især at den ikke er vildledende;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,911,933 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認