您搜索了: das gehäuse (5) auf der negativform (1) (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

das gehäuse (5) auf der negativform (1)

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

(5) auf der grundlage der in den absätzen 1 bis 4 genannten berichte kann die kommission entsprechende Änderungen dieser richtlinie vorschlagen.

丹麦语

5. på grundlag af de i stk. 1-4 anførte rapporter kan kommissionen fremlægge forslag til relaterede ændringer af dette direktiv.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

(5) auf der grundlage dieser bewertungen sollten für bestimmte stoffe spezielle risikobegrenzungsmaßnahmen empfohlen werden.

丹麦语

(5) det vil på grundlag af denne vurdering være hensigtsmæssigt at anbefale visse risikobegrænsende foranstaltninger for bestemte stoffer.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

datensätze ereignis/störung (die letzten 5 auf der karte gespeicherten ereignisse/störungen)

丹麦语

poster med hændelser/fejl (seneste fem hændelser eller fejl, som er gemt på kortet)

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

um das ganz klar zu machen, bestehen wir unter ziffer 5 auf der korrekten einhaltung der ausschreibungsverfahren

丹麦语

med henblik på at sikre, at vi gør dette helt klart, insisterer vi i punkt 5 på, at udbudsprocedurerne overholdes ordentligt, og vi forlanger, at finansinspektøren fortsat nægter at foretage påtegning, indtil

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

lassen sie die nadel-schutzkappe bis zu schritt 5.) auf der fertigspritze.

丹麦语

fjern ikke kanylens hætte før trin 5.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der grundlage der eeap bewertet die kommission, welche fortschritte die mitgliedstaaten bei der erfüllung ihrer nationalen energieeinsparrichtwerte erreicht haben.

丹麦语

5. på grundlag af energieffektivitetshandlingsplanerne vurderer kommissionen, i hvilket omfang medlemsstaterne har gjort fremskridt med hensyn til opfyldelsen af deres nationale vejledende energisparemål.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der grundlage eines entwurfs des direktors stellt der verwaltungsrat jedes jahr den voranschlag der einnahmen und ausgaben der beobachtungsstelle für das folgende haushaltsjahr auf.

丹麦语

5. bestyrelsen udarbejder hvert år på grundlag af et udkast fra direktøren et overslag over centrets indtægter og udgifter for det kommende regnskabsår.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der ebene der primärproduktion auftretende zoonosen müssen angemessen bekämpft werden, um zu gewährleisten, dass die ziele dieser verordnung erreicht werden.

丹麦语

(5) zoonoser, der forekommer i primærproduktionen, skal bekæmpes på fyldestgørende måde, så det sikres, at denne forordnings mål nås.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der grundlage des vom geschäftsführenden direktor vorgelegten entwurfs eines voranschlags der einnahmen und ausgaben stellt der verwaltungsrat jedes jahr den voranschlag der einnahmen und ausgaben der behörde für das folgende haushaltsjahr auf.

丹麦语

5. bestyrelsen udarbejder hvert år på grundlag af udkastet til overslag over indtægter og udgifter overslaget over autoritetens indtægter og udgifter for det kommende regnskabsår.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der ebene der gd sollte eine schnittstelle bestehen bleiben, die sicherstellt, dass die politischen leitlinien in den einzelnen tätigkeitsbereichen mit dem auftrag des amtes in einklang stehen.

丹麦语

(5) der skal inden for gd’erne være procedurer, der kan sikre, at der er en sammenhæng med de givne politiske retningslinjer på området i relation til kontorets mandat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der grundlage des vom europarat ausgearbeiteten gemeinsamen europäischen bezugsrahmens für sprachen systeme für die validierung von sprachkompetenzen zu schaffen, wobei im rahmen der nichtformalen bildung erworbene fähigkeiten gebührend berücksichtigt werden;

丹麦语

(5) at udarbejde systemer til validering af sprogfærdigheder på grundlag af den fælles europæiske referenceramme for sprog, som europarådet har udviklet, under behørig hensyntagen til færdigheder, der er opnået ved uformel læring,

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der grundlage der eingegangenen angebote entscheidet die kommission nach dem verfahren des artikels 43 der verordnung (eg) nr. 1254/1999, entweder einen beihilfehöchstbetrag festzusetzen oder keine beihilfe zu gewähren.

丹麦语

5. på grundlag af de modtagne bud træffer kommissionen efter proceduren i artikel 43 i forordning (ef) nr. 1254/1999 afgørelse om enten at fastsætte et maksimumsbeløb for støtte eller om, at licitationen skal være uden virkning.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(5) auf der ebene eines jeden mitgliedstaats entsprechen die produktionserhebungen der produktion, die tatsächlich innerhalb des jeweiligen staatsgebiets erzielt wurde; die ausserhalb des staatsgebiets für bestimmte seiner unternehmen erzielte produktion bleibt unberücksichtigt.

丹麦语

5. i hver medlemsstat skal undersoegelsen omfatte den produktion, som faktisk har fundet sted paa den paagaeldende stats omraade; den produktion, som maatte have fundet sted uden for statens omraade for regning af virksomheder i vedkommende stat, er ikke omfattet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

5. auf der grundlage der von den mitgliedstaaten an die kommission übermittelten angaben über die getroffenen maßnahmen erstellt die kommission einen bericht.

丹麦语

en sådan adfærd kan i visse tilfælde være i modstrid med princippet om ligebehandling i henhold til artikel 3, 4 og 5 i rådets direktiv 76/207/eØf om ligebehandling af mænd og kvinder. 4. det henstilles desuden, at medlemsstaterne tager skridt til at gennemføre kommissionens adfærdskodeks i den offentlige sektor, der bør tjene som eksempel for den private sektor.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

schätzungen hinsichtlich der künftigen mindestkapitalanforderung gemäß kapitel vi abschnitt 5 auf der grundlage einer bilanzprognose und beschreibung der methode zur ermittlung dieser zahlen;

丹麦语

skøn over det fremtidige minimumskapitalkrav, jf. kapitel vi, afdeling 5, på basis af den forventede balance samt oplysninger om den metode, der anvendes til beregning af disse skøn

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

"1. die kommission beschließt und überweist, unbeschadet der bestimmungen von artikel 14 der verordnung (eg) nr. 2040/2000 des rates [5], auf der basis der entsprechend artikel 3 übermittelten angaben die monatlichen vorschüsse auf die zu übernehmenden ausgaben.

丹麦语

"1. på grundlag af de oplysninger, der fremsendes efter artikel 3, træffer kommissionen beslutning om og udbetaler de månedlige forskud på bogføringen af udgifterne, jf. dog artikel 14 i rådets forordning (ef) nr. 2040/2000 [5].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,788,995,546 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認