来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wie sehr ich doch diese institutionen verändert habe!
det kan nok være, at jeg har fået ændret institutionerne!
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das zeigt, wie sehr ich auf ihre zusammenarbeit angewiesen bin !
det viser, hvor afhængig jeg er af deres samarbejde! bejde!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wie sehr ich meine deutschen kolleginnen und kollegen beneide!
det skyldes vor alt for store afhængighed af importeret kul og olie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr martinez, sie wissen nicht, wie sehr ich ihnen danke.
afstemningen finder sted onsdag kl. 12.00.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die abgeordnete peijs weiß, wie sehr ich ihr hinsichtlich des enforcement zustimme.
jeg håber ikke, at jeg tager fejl her, men jeg mener ikke, vi vil få så meget slagkraft, som vi har brug for i rådet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
erlauben sie mir, ihnen zu sagen, wie sehr ich ihre verfahrensweise bedaure.
vi er i færd med at følge det med opmærksomhed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich möchte der kommission auch sagen, wie sehr ich ihr für die zusammenarbeit bei der suche nach einem zufriedenstellenden text danke.
denne klausul skal indføres både inden for uniteral og multilateral international samhandel, idet man tager hensyn til de forskellige nationale og regionale egenskaber og den historiske, kulturelle og religiøse diversitet i henhold (il det. begge ordførere meget rigtigt understreger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich möchte auch zum ausdruck bringen, wie sehr ich dem von ihr vorgeschlagenen ansatz zustimme.
derudover vil jeg gerne sige, at jeg er helt enig i den metode, hun foreslår.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
allein präsident santer, der an den letzten beiden tagen in palermo zugegen war, weiß, wie sehr ich das versucht habe.
med artikel 3, litra g, forpligter man den euro pæiske union til at have et system, der sikrer, at konkurrencen på det indre marked ikke forvrides.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich muß sagen, wie sehr ich es bedauere, daß die verhandlungen allesamt so lange gedauert haben.
det vil jeg sige helt klart.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich möchte zunächst einmal sagen, wie sehr ich mich darüber freue, daß wir heute über inguschetien sprechen.
underskriften og ratificeringen af europarådets konvention fra april og ikke mindst af tillægsprotokollen, som netop forbyder kloning af mennesker, er det første skridt hen imod en løsning, men unionens associerede lande bør gå i gang hurtigst muligt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darf ich zunächst sagen, wie sehr ich es schätze, daß herr van eekelen persönlich bei dieser aussprache anwesend ist.
men skønt økonomiernes konvergens og medlemsstaternes kontinuitet ofte er blevet erklæret for fællesskabspolitikkens mål, er der i praksis sket meget lidt i denne retning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich möchte unterstreichen, wie sehr ich die arbeit des scheidenden generalsekretärs der akp, dr. edwin carrington, geschätzt habe.
jeg vil gerne offentligt udtale min varme anerkendelse af det arbejde, den afgående generelsekretær for avs, dr. edwin carrington, har udført.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bei dieser gelegenheit möchte ich sie begrüßen und ihnen sagen, wie sehr ich mich freue, das referat fraueninformation leiten zu dürfen.
jeg vil i den forbindelse gerne rose jer og udtrykke min store glæde over at have fået lejlighed til at medvirke i kvindeinformationssektoren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dies ist die einzige möglichkeit, die ich habe, um auszudrücken, wie sehr ich bedauere, was dieses haus mit diesem nachtragshaushalt gemacht hat.
fru formand, dette ligner en holdning, der ganske enkelt— hvis jeg må tillade mig at anvende en landbrugssammenligning på dette sted — består i at save den gren over, vi alle sidder på.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
abschließend möchte ich diesen bericht betreffend noch sagen, wie sehr ich mich darüber freue, daß der gesunde menschenverstand gesiegt hat und die quoten-
alt vil blive tabt på gulvet, hvis man ikke iværksætter en korrekt vurdering og forvaltning af fiskeressourcerne i fællesskabet. bet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es geht doch nicht um die armen künstler; carol, du weißt, wie sehr ich deine position unter stütze gegen die großen telekommunikationsunternehmen.
det drejer sig jo ikke om de fattige kunstnere. carol, du ved, i hvor høj grad jeg støtter dit standpunkt imod de store telekommunikationsselskaber.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dazu mußten auch nachtsitzungen eingelegt werden, von denen ich glaubte, daß sie einzelstaatlichen parlamenten vorbehalten seien, woran sich zeigt, wie sehr ich mich irrte.
og samtidig lægger de regeringer, som overvejende havde accepteret parlamentets hold ninger (bl.a. min egen regering) pres på os for at få os til at støtte forligsudvalgets fælles holdning, så man undgår en forsinkelse af projekterne. det er en meget vanskelig situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
elliott (s). (en) frau präsidentin, ich möchte einfach nur sagen, wie sehr ich diesen bericht unterstütze.
elliott (s). — (en) fru formand, jeg vil blot gerne sige, i hvor høj grad jeg støtter denne betænkning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gollnisch (dr). - (fr) herr präsident, ich möchte herrn verbeek sagen, wie sehr ich ihn als menschen achte.
disse forskere udgjorde den hårde kerne inden for videnskaben om masseødelæggelsevåben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。