来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
marin des terrorismus, des drogenmißbrauchs und des or ganisierten verbrechens sicherzustellen.
hvilke initiativer vil kommissionen tage for at udvirke en harmonisering af lovgivningen med henblik på at begrænse efterspørgslen efter narkotika?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er ist der meinung, daß eine lineare senkung um 4% eine annehmbarere lösung darstellt und das funktionieren des or gans nicht in frage stellt.
budgetudvalget har udeladt en af de politiske prioriteter, nemlig støtten til udviklingen af landbruget i udviklingslandene.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zudem erfordert ihre prüfung weder die beurteilung von tatsachen noch die anwendung der regeln und gebräuche des or tes, an dem die sache belegen ist, die die zuständigkeit eines gerichts des staates be gründen können, in dem die unbewegliche sache belegen ist.
hertil kommer, at det ved behandlingen af en sådan sag ikke er nødvendigt at vurdere faktiske forhold eller anvende regler og sædvaner, der knytter sig til det sted, hvor ejendommen er beliggende, hvilket netop er de hensyn, der kan begrunde et værneting i den stat, hvor ejendommen er beliggende.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die beschäftigungsbedingungen für die örtlichen bediensteten, infbesondere a) die einzelheiten für ihre einstellung und ihre entlassung, b) die urlaubsregelung, c) die einstufung und die dienstbezüge werden vom direktor auf der grundlage der vorschriften und gepflogenheiten festgelegt, die am ort der dienstlichen verwendung des ör·:l'chen bediensteten bestehen.
arbejdsvilkårene for lokalt ansatte, herunder navnlig: a) de nærmere bestemmelser om deres ansættelse og om ansættelsesforholdets ophør, b) ferie- og orlovsordningerne, samt c) deres indplacering og vederlag, fastsættes af direktøren på grundlag af den ordning og de sædvaner, der er gældende på det sted, hvor den lokalt ansatte gør tjeneste.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。