来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die hoffnung europas!
i anden akt bliver det strasbourg, der falder!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die hoffnung der kayakos
håb for kayako’erne
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tom gab die hoffnung auf.
tom opgav håbet.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
nun haben wir die hoffnung.
på tirsdag tager jeg tilbage til belfast til en ny æra med fred.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hegen sie die hoffnung, sie zum schweigen zu bringen?
her har alle rede været nævnt aftalen af 30. 6.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir haben keineswegs die hoffnung verloren, dies zu erreichen.
boot. — (en) kommissionen siger jo kun, at rådet endnu ikke har udtalt sig om kommissionens forslag, men har rådet behandlet det på en samling, og hvornår er det sket?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
europa ist die hoffnung vieler menschen.
dernæst er der spørgsmålet om uddannelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die hoffnung auf den frieden bleibt bestehen.
det har ikke manglet på onde varsler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1993: nach dem zweifel die hoffnung umfaßt.
1993: fra tvivl til hÅb ca. 130 lande verden der nu omfatter over.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lassen sie mich zunächst die hoffnung aussprechen, daß
det er forfriskende at finde nogen, som indtager en mere selvstændig hold ning, og hvis jeg må, ønsker jeg at lykønske hr. arndt hermed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aber wir teilen auch die hoffnung auf zukünftige maßnahmen.
for det tredje en voluntaristisk erklæring om bekæmpelsen af arbejdsløsheden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
an die urnen, auf daß die hoffnung triumphiere! (')
jeg anmoder derfor medlemmerne om at skrive sig på den liste, som er fremlagt ved urnerne, før de afgiver deres stemme (')
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die internationale zusammen arbeit ist die hoffnung von morgen.
denne fordømmelse er i fuld overensstemmelse med den offentlige mening i frankrig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die konvergenzkriterien dürfen die hoffnung in europa nicht abtöten.
konvergenskriterierne må ikke slå håbet ihjel i europa. det er nødvendigt enten at revidere konvergenskriterierne og smidig gøre visse aspekter af dem eller at udskyde den fastsatte frist. i. januar 1999.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
damit ist die hoffnung auf das fette preisgeld zunichte gemacht...
langsomt begynder spillere fra titan's gruppe at udgå af kampen samt præmiepengene...
最后更新: 2010-05-05
使用频率: 1
质量:
sie äußerten ebenfalls die hoffnung, dass der reformprozess weitergeführt werde.
de udtrykte også håb om, at reformprocessen fortsætter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
besteht die hoffnung, daß die zukunft „liberaler" sein wird?
også mod den såkaldte sociale dumping, som vedrører børnearbejde m.m.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ferner a¨ußert der europa¨ische rat die hoffnung, dass
det udtrykte tilfredshed med den bistand, som bl.a.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bei den letzten wahlen im jahre 1992 wurde bei allen die hoffnung auf eine künftige verbesserung der situation geweckt.
det er dét, som vi beder kommissionen gøre: støtte de tiltag, der i chile bekæmper straffrihed; de tiltag, der i chile bidrager til at konsolidere demokratiet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die letzten frontnachrichten sind gut und wecken die hoffnung, daß der count-down für ein abkommen begonnen haben könnte.
ansvaret for miljøvirkningsundersøgelser ligger hos medlemsstaterne, og fællesskabsdirektiverne kan derfor ikke anvendes i dette tilfælde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: