您搜索了: eigentumsvorbehaltsklauseln (德语 - 丹麦语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

eigentumsvorbehaltsklauseln;

丹麦语

ejendomsforbehold,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission betont vor al lem das abwicklungsproblem bei kreditanstalten und das problem der eigentumsvorbehaltsklauseln.

丹麦语

gensidig anerkendelse af eksamensbeviser — adgang at udøve virksomhed

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

daß die mitgliedstaaten vertragliche eigentumsvorbehaltsklauseln nicht gegenseitig anerkennen, beeinträchtigt ernsthaft das funktionieren des binnenmarktes und sollte nicht länger hingenommen werden.

丹麦语

det faktum, at de aftalemæssige klausuler vedrørende ejendomsforbehold i øjeblikket ikke anerkendes gensidigt af alle medlemsstater, udgør en brist i det indre marked, der ikke længere bør tolereres.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

anerkennung von eigentumsvorbehaltsklauseln und vereinfachte und beschleunigte schuldeneinziehungsverfahren vorgesehen. im übrigen soll der öffentliche sektor die gleichen regeln befolgen müssen wie der privatsektor.

丹麦语

udvalg og regionsudvalget »forbedring af turismens beskæftigelsespotentiale — opfølgning af konklusionerne og henstillingerne fra arbejdsgruppen på højt plan vedrørende turisme og be skæftigelse«.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

als konkrete beispiele für problematische bereiche wurden u. a. genannt: kraftfahrzeugversicherung und kabotageversicherung, eigentumsvorbehaltsklauseln und sonstige sicherungsrechte, factoring, allgemeine geschäftsbedingungen, haustürgeschäfte und banküberweisungen.

丹麦语

blandt de specifikke eksempler på problematiske områder nævnes bilforsikring og cabotageforsikring, ejendomsforbehold og sikkerhedsretlige bestemmelser, factoring, standardbetingelser, dørsalg og bankoverførsler.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(1) die mitgliedstaaten sehen in einklang mit den anwendbaren nationalen vorschriften, wie sie durch das internationale privatrecht bestimmt werden, vor, dass der verkäufer bis zur vollständigen bezahlung das eigentum an gütern behält, wenn zwischen käufer und verkäufer vor der lieferung der güter ausdrücklich eine eigentumsvorbehaltsklausel vereinbart wurde.

丹麦语

1. medlemsstaterne skal i overensstemmelse med de gældende nationale bestemmelser, der skal anvendes i henhold til de internationalt privatretlige regler, sørge for, at sælger bevarer ejendomsretten til varer, indtil de er fuldstændig betalt, dersom der udtrykkeligt er indgået en aftale mellem køber og sælger om ejendomsforbehold, inden varerne leveres.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,692,407 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認