来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die für die bekämpfung der jugendarbeitslosigkeit relevanten interessenträger einbindet;
inddrager berørte parter, der er relevante i forbindelse med bekæmpelse af ungdomsarbejdsløshed
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
es bedarf einer globalen partnerschaft, die alle stakeholder einbindet.
der er behov for et globalt partnerskab, som omfatter alle interessenter.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das verfahren der multilateralen Überwachung muß eine direkterere und offenere debatte ermöglichen, die die mitgliedstaaten voll einbindet.
proceduren for multilateral overvågning skulle åbne mulighed for en mere direkte og mere åben debat, der i fuldt omfang inddrager medlemsstaterne.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
es gibt eine entwicklung, die möglicherweise die ddr über vertrag liche beziehungen zur bundesrepublik viel stärker in die eg einbindet.
det ville være at sætte et spørgsmålstegn ved vore medarbejdere, hvad jeg ikke kan acceptere.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es ist wichtig, dass diese methode alle betroffenen akteure in vernünftig strukturierter weise einbindet und sie in die verantwortung nimmt.
det er vigtigt, at denne metode inddrager alle de berørte aktører efter forholdsvis strukturerede og ansvarsgivende principper.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
darin wird mehr engagement zur realisierung eines integrierten verkehrsnetzes gefordert, das die neuen mitgliedstaaten effektiv einbindet und zugleich darüber hinaus weist.
deri kræves der større bestræbelser for at realisere et integreret transportnet, der effektivt knytter de nye medlemsstater til og samtidig peger videre.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
aufbauend auf die stärken der initiative urban will die kommission städtefragen stärker in den vordergrund rücken, indem sie die einschlägigen maßnahmen vollständig in die regionalprogramme einbindet
med udgangspunkt i urban-initiativets succeshistorier agter kommissionen at øge byspørgsmålenes vægt ved fuldt ud at integrere foranstaltninger på dette område i de regionale programmer.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das monitoring der beteiligung von kmu erfolgt durch die dienststellenübergreifende taskforce für kmu, die im dezember 2002 eingerichtet wurde und alle für die umsetzung der vorrangigen themenbereiche verantwortlichen kommissionsdienststellen einbindet.
overvågningen af smv'ernes deltagelsesgrad varetages af den tværtjenstlige taskforce for smv'er, som blev nedsat i december 2002 og involverer alle kommissionens tjenestegrene med ansvar for gennemførelsen af de udvalgte temaer.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auf der bilateralen ebene sollten die eu und indien einen dialog über investitionen pflegen, der auf die empfehlungen der gemeinsamen initiative aufbaut und wirtschaft und wissenschaft eng einbindet und deren beiträge nutzt.
på bilateralt plan bør eu og indien føre en dialog om investeringer som en videreførelse af henstillingerne fra det fælles initiativ med inddragelse af centrale instanser og bidrag fra erhvervsliv og akademikerverden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der vertrag von lissabon stärkt die rolle der bürgerinnen und bürger der union als politische akteure, indem er die bürgerinnen und bürger in die wahrnehmung ihrer politischen rechte und das demokratische leben in der union fest einbindet.
lissabontraktaten øger borgernes rolle i unionen som politiske aktører ved at skabe en solid forbindelse mellem borgerne, udøvelsen af deres politiske rettigheder og unionens demokratiske liv.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
andererseits neigt der stabilitätspakt, dem man zweck dienlich den ausdruck wachstum hinzugefügt hat, zur einführung eines wirtschaftsmodells, das die mitglied staaten in ein außerordentlich starres und beengendes korsett einbindet.
vi socialister er stadig overbeviste om, at beskæftigelsen er kernen i europas udvikling. det er uden tvivl, som hr. bruton sagde, et filosofisk spørgsmål, et filosofisk valg.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aus diesem grund l'l die einheitliche europäische akte (1987) führt das verfahren der zusammenarbeit ein. das das parlament enger in den entschcidungsprozell einbindet.
i rådet vægtes medlemmernes stemmer efter landets størrelse (2 til luxembourg og 10 til de store lande), hvilket — ligesom i parlamentet — er til fordel for de små lande.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das neue esfs wird so konzipiert sein, dass es diese mängel überwindet und ein system schafft, das dem ziel eines stabilen und einheitlichen eu-finanzmarkts für finanzdienstleistungen entspricht und die nationalen aufsichtsbehörden in ein starkes gemeinschaftsnetzwerk einbindet.
det nye esfs vil blive udformet med henblik på at løse problemerne vedrørende disse mangler og tilvejebringe et system, som er i overensstemmelse med målsætningen om et stabilt indre marked for finansielle tjenesteydelser i eu, hvor de nationale tilsyn indgår i et stærkt fællesskabsnet.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der vorangegangenen analyse zufolge muss für die aktive eingliederung von menschen, die aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzt sind, eine umfassende strategie ausgearbeitet und durchgeführt werden, die angemessene einkommensunterstützung, integrative arbeitsmärkten und zugang zu qualitativ hochwertigen dienstleistungen einbindet und kombiniert.
ifølge den tidligere fremlagte analyse forudsætter en aktiv integration af mennesker, som er udstødt fra arbejdsmarkedet, udarbejdelse og gennemførelse af en omfattende strategi, der integrerer og kombinerer indtægtsstøtte, rummelige arbejdsmarkeder og adgang til kvalitetstjenester.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das ausgewählte projekt „europäische digitale bibliothek“ (edl) bildet das rückgrat für die entwicklung der i2010-vorreiterinitiative zu digitalen bibliotheken, denn es erweitert die infrastruktur für die zusammenarbeit zwischen den europäischen nationalbibliotheken, indem es in das bestehende webportal („the european library“) neue partner einbezieht und weitere bibliotheksbestände einbindet.
et af dem, projektet "european digital library" (edl), er rygraden i udviklingen af i2010-initiativet vedrørende digitale biblioteker, idet det går ud på at udbygge infrastrukturen for samarbejde mellem europæiske nationale biblioteker ved at tilføje nye partnere og samle flere biblioteksressourcer i den eksisterende webportal ("det europæiske bibliotek").
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式