来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alle außenbordantriebsmotoren von wasserfahrzeugen müssen über eine vorrichtung verfügen, die das starten des motors bei eingelegtem gang verhindert, außer
alle udenbords fremdriftsmotorer, der er monteret på et vandfartøj, skal være forsynet med en anordning, der forhindrer, at motoren startes, mens denne står i gear, undtagen:
in verschiedenen schwedischen tageszeitungen erschienen vor kurzem lange artikel darüber, daß die eu die traditionelle schwedische zubereitungsform von eingelegtem strömling verbieten will.
i en række svenske aviser har der for nylig været store artikler om, at eu forbyder den traditionelle svenske fremstilling af surstrømming. Årsagen til forbuddet skulle være, at surstrømmingen ikke må lagres i trætønder.
der rückfahrscheinwerfer darf nur bei eingelegtem rückwärtsgang leuchten können, wenn die einrichtung zum anlassen oder stillsetzen des motors sich in der stellung befindet, in der der motor arbeiten kann.
de må kun kunne tændes, hvis traktoren er i bakgear, og hvis betjeningsorganet for motorens start og stop er i en sådan stilling, at motoren kan være i drift.
wie deutschland in seiner ursprünglichen stellungnahme darlegte, bedeute dies bezogen auf die bruttorendite im vergleich zu bar eingelegtem kapital einen unterschied von etwa 6,6 %.
som tyskland gjorde gældende i sine første bemærkninger, betød det for bruttoforrentningens vedkommende en forskel på ca. 6,6 % i forhold til kontant kapital.
bei maschinen, auf denen ein drehwerkzeug angebracht werden kann, muß sichergestellt sein, daß bei eingelegtem rückwaertsgang das werkzeug nicht angetrieben werden kann, es sei denn, die verfahrbewegung wird durch die bewegung des werkzeugs bewirkt.
kan der monteres roterende udstyr på en maskine, må dette udstyr ikke kunne aktiveres, når maskinen er i bakgear, medmindre maskinen kører, fordi udstyret bevæges.
bei maschinen, an denen ein umlaufendes werkzeug angebracht werden kann, muss sichergestellt sein, dass bei eingelegtem rückwärtsgang das werkzeug nicht angetrieben werden kann, es sei denn, die verfahrbewegung wird durch die bewegung des werkzeugs bewirkt.
kan der monteres roterende udstyr på en maskine, må dette udstyr ikke kunne aktiveres, når maskinen er i bakgear, medmindre maskinen kører, fordi udstyret bevæges.
register, bücher für die kaufmännische buchführung, merkbücher, auftragsbücher, quittungsbücher, notiz- und tagebücher, auch mit kalendarium, notizblöcke, briefpapierblöcke und dergleichen, hefte, schreibunterlagen, ordner, schnellhefter (für lose-blatt-systeme oder andere), einbände und aktendeckel und andere waren des schulbedarfs, des bürobedarfs und des papierhandels, einschließlich durchschreibesätze und -hefte, auch mit eingelegtem kohlepapier, aus papier oder pappe; alben für muster oder für sammlungen und buchhüllen, aus papier oder pappe
protokoller, regnskabsbøger, notesbøger, ordrebøger, kvitteringsblokke, brevpapirsblokke, notesblokke, dagbøger og lignende varer, stilehæfter, skriveunderlag, samlebind og dokumentomslag, blanketsæt, også med karbonark, samt lignende varer af papir eller pap; album til prøver eller samlinger samt bogomslag, af papir eller pap