来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
millionen von europäischen bürgern befinden sich am tag der wahl der mitglieder des europäischen parlaments außerhalb ihres heimatortes.
jeg må sige, at alle de stillede ændringsforslag går i samme retning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zudem bevorzugt der fahrer größere ruhezeiten zu hause und wünscht verminderte ruhezeiten außerhalb seines heimatortes, da er freizeit in der fremde nicht sinnvoll nutzen kann.
det samme gælder for transportudvalgets drøftelser: de varede næsten et halvt år og be gyndte med over hundrede ændringsforslag til den oprindelige marshall-betænkning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
schwierigkeiten gab es auch bei den muslimischen flüchtlingen, die es wagten, die sogenannte demarkationslinie zu überschreiten, um in ihrem alten heimatort in der jetzigen republika srbska zu wählen.
problemer var der også for de muslimske flygtninge, som vovede at overskride den såkaldte demarkationslinje for at stemme i de områder, hvor de boede før, i den nuværende republika srpska.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: