尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der unbefugte zugang zu den proben ist zu verhindern.
uvedkommende maa ikke have adgang til proeverne.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
auf ihre anfrage erhielt die gewerkschaftsdelegation erläuterungen zu den freien dienstposten auf dem organigramm.
på forespørgsel modtog den faglige delegation nærmere oplysninger om de ledige stillinger i organisationsplanen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deshalb bitte ich nun den minister, ihre anfrage zu beantworten.
der for anmoder jeg nu ministeren om at besvare deres spørgsmål.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr van velzen hat mir eine schriftliche anfrage zu den versteigerungen zukommen lassen.
hr. van velzen har sendt mig et skriftligt spørgsmål om auktionerne.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
außerdem wird das system sie auffordern, die gründe für ihre anfrage zu nennen.
det er muligt at angive mere end én adresse: det kan f.eks. tænkes, at du kender både kontoradressen i tjenesteyderens etableringsmedlemsstat (f.eks. hans officielle hovedkvarter), og en anden adresse i din egen medlemsstat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die berichterstatterin ist zu den erzielten fortschritten zu beglückwünschen.
ordføreren bør påskønnes for de fremskridt, der er opnået.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
die fraktion der europäischen volkspartei beantragt ebenfalls, ihre anfrage zu diesem thema auf die tagesordnung von heute zu setzen.
det europæiske folkepartis gruppe anmoder ligeledes om, at dens forespørgsel om samme emne opføres på dagsordenen for i dag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
herr präsident! wir haben nachher auf der tagesordnung die mündliche anfrage zu den freien berufen.
- hr. formand, senere i dag har vi den mundtlige forespørgsel om de liberale erhverv på dagsordenen.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
firdapse ist zu den mahlzeiten einzunehmen.
firdapse skal tages sammen med mad.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
für gestern nachmittag war eine anfrage zu den großen schäden eingetragen, welche die ausfuhren nord-grie-
på denne baggrund mener jeg, at europa-parlamentets initiativ er meget positivt, og ligeledes hr. de piccolis arbejde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Überblick über schreiben und anfragen zu den grundrechten
oversigt over breve og spørgsmål om grundlæggende rettigheder
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
antwort auf mündliche anfragen zu den sekten in europa
svar på mundtlige forespørgsler vedrørende sekter i europa
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die studiengruppe ist zu den folgenden terminen zusammengetreten:
studiegruppen mødtes på følgende datoer:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
antwort auf mündliche anfragen zu den beziehungen zur russischen föderation
svar på mundtlige forespørgsler om forbindelserne med rusland
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gleichwohl muß man einfach vor dem hintergrund unserer anfrage zu den konkreten antworten, die die verwirklichung des weißbuchs liefern kann, einige fragen stellen.
det prioriteres meget højt - i rådet, men også i formandskabet - og jeg håber, denne tilkendegivelse imødekommer de ærede medlemmers ønsker.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
im einzelnen ist zu nummer 2 der anfrage zu sagen, daß der rat es in der tat für wünschenswert hält, eine ausgewogene entwicklung in den mitgliedstaaten und regionen europas sicherzustellen.
jeg kan yderligere nævne, at formandskabet i mandags havde konsultationer med arbejdsmarkedets parter på europæisk niveau om de spørgsmål, der stod på rådets dagsorden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich verfüge im moment nicht über die notwendigen informationen, um zu den anderen in ihrer anfrage aufgeworfenen fragen stellung zu neh men.
som man siger i irland: hvis man ikke kan kvæle katten på den ene måde, så må man kvæle den på en anden måde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
interessant ist, dass die zahl der anfragen zu den beitrittsländern, insbesondere zu polen, seit veröffentlichung des letzten binnenmarktanzeigers deutlich zugenommen hat.
det er interessant at bemærke, at antallet af forespørgsler vedrørende ansøgerlandene, navnlig polen, er steget markant siden den sidste resultattavle.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
anfragen zu den gemeinsamen ein- und ausreisestempeln erfolgen über die genannten nationalen kontaktstellen.
anmodninger om oplysninger om de fælles ind- og udrejsestempler forelægges ovennævnte nationale kontaktpunkter.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
jeder abgeordnete kann anfragen zu den tätigkeiten des präsidiums, des erweiterten präsidiums und der quästoren einreichen.
europa-parlamentet udgiver en bulletin, som består af flere forskellige hefter:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: