来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kassetten verhalten sich zu fernseh- und rundfunksendungen wie das lehrbuch zum unterricht.
men tv alene er i stand til fuldt ud at fremstille handlingsforløb, der ikke på anden måde kan bringes ind i klasselokalet eller laboratoriet, og tv er alene i stand til at præstere fuld symbolsk fremstilling af hændelses- eller bevægelsesforløb.
- das bisher einzige lehrbuch für die grundschule soll durch verschiedene gesonderte lehrbücher abgelöst werden;
med henblik herpå er der blevet nedsat et landsdækkende udvalg, der skal undersøge mulighederne for en bedre tilpasning af erhvervsskolernes uddannelsestilbud til er hvervslivets behov.
das im juni 1994 vorgelegte 60punkteprogramm der oecd liest sich wie ein lehrbuch der mikroÖkonomik zur verbesserung der anpassungsflexibilität von reifen, behäbigen volkswirtschaften.
oecd's program, der omfatter 60 punkter og blev forelagt i juni 1994, kan læses som en lærebog i mikroøkonomi til for bedring af vel udviklede, magelige nationaløkonomiers tilpasningsfleksibilitet.
es gibt jedoch auch für ein regionales projekt, das ein lehrbuch auf englisch, polnisch und tschechisch erstellt hat und an dem ein britischer verlag interesse zeigt.
de nye håndbøger er udarbejdet på det støtteberettigede lands sprog: de fleste eksempler på dette stammer fra ungarn, men man kunne ligeledes nævne eksemplet med et regionalt program, hvor en håndbog foreligger på engelsk, polsk og tjekkisk, og hvor en engelsk forlægger har udtrykt interesse for sagen.
die gemeinschaft wurde aufgefordert, die initiative zu einem spezifischen lehrbuch zu ergreifen, das auf der grundlage der bereits von unesco und europarat geleisteten arbeit geschaffen werden soll.
betænkningen opfordrede fællesskabet til at tage initiativ til udgivelse af en speciel lærebog, der skal lægge det arbejde, der allerede er blevet udført af unesco og europarådet til grund.
* .safety poster* * videofilm über atemschutz am arbeitsplatz * comic-lehrbuch über die verwendung von atemschutz
»sikkerhedsplakat« — »video« om beskyttelse af åndedrætssystemet under orbejdet — »undervisningsmateriale i tegneserieform« om, hvotdan og hvornår mon skal bruge åndedrætsværn
im parlamentarischen recht - und als französischer akademiker beziehe ich mich auf das lehrbuch von eugène pierre - ist das abstimmungsergebnis ausschlaggebend, das von ihnen bekanntgegeben wird, herr präsident.
i parlamentarisk ret og jeg henviser i min egenskab af fransk universitetslærer til eugène pierre's afhandling om parlamentarisk ret er det den afstemning, som de bebuder, hr. formand, der tæller.
kann mir der anwesende vertreter der kommission sagen, wie weit die umstellung im bildungsbereich und insbesondere bei der neugestaltung der lehrbücher und unterrichtsbehelfe bis dato fortgeschritten ist?
kommissionens repræsentant bedes oplyse, hvor langt man er kommet med omstillingen inden for undervisningssektoren og navnlig med nye udgaver af lærebøger og andet undervisningsmateriale?