您搜索了: nachkriegsgeschichte (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

nachkriegsgeschichte

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

... der föderalismus ist ja das gegenteil von zentralismus, ist, wie man an der deutschen nachkriegsgeschichte sehen kann,...

丹麦语

... føderalismen er jo det modsatte af centralisme, er, som man kan se på baggrund af den tyske efterkrigshistorie,...

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich glaube, daß polen nicht aus seiner tiefsten krise der nachkriegsgeschichte herausgeführt werden kann, wenn dies nicht gelingt.

丹麦语

hertil må jeg endnu en gang bemærke, at spørgsmålet i sin helhed, sådan som det beslutsomt og klogt er blevet defineret, implicit og ubetinget gælder for alle de østlande, der ligeledes er underlagt ussr og med magt underkastet dets kommunistiske styre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

so dürfte die abhängigkeit von sozialtransfers in den meisten mitgliedstaaten der union trotz steigenden wohlstandes den höchsten stand in der nachkriegsgeschichte er reicht haben.

丹麦语

for det første er antallet af personer over den officielle pensionsalder (65 år i de fleste lande) steget i forhold til antallet af personer i den arbejdsdyg­tige alder, og det vil stige endnu mere drastisk i de kommende år.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die europäische gemeinschaft für kohle und stahl (egks) hat somit in der nachkriegsgeschichte europas eine wichtige rolle gespielt.

丹麦语

det europæiske kul- og stålfællesskab (eksf) har derfor spillet en vigtig rolle i europas efterkrigshistorie.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

1989 beendeten dieersten teilweise freien wahlen in polens nachkriegsgeschichte denzehnjährigen freiheitskampf der solidarnosc-bewegung und führtenzur niederlage von polens kommunistischen herrschern.

丹麦语

i 1989 afholdtes de første delvis frie valgi polen efter verdenskrigen; de var kulminationen af solidarnoscbevægelsens tiårige kamp for frihed og resulterede i det polske kommuniststyres fald.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

er hat auch durch sein eingehen auf den dgb dazu beigetragen, daß der soziale konsens in der deutschen nachkriegsgeschichte nicht von außen gestört, sondern vielmehr noch gestärkt werden konnte.

丹麦语

han har også med sin imødekommenhed over for det tyske lo bidraget til, at den stabile samfundsudvikling i den tyske efterkrigshistorie ikke kunne ødelægges udefra, men tværtimod kunne styrkes yderligere.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

kapitel der nachkriegsgeschichte geschlossen. er stellt einen wichtigen schritt im hinblick auf eine zukunftsorientierte zusammenarbeit zwischen den baltischen staaten und rußland dar und wird dadurch die sicherheit und stabilität sowohl im ostseeraum als auch in gesamteuropa erhöhen.

丹麦语

»den europæiske union glæder sig over, at armeniens og aserbajdsjans forsvarsministre og kommandanten for tropperne i nagorno-karabakh den 27. juli 1994 skriftlig har bekræftet den våbenstilstand, som har hersket siden 12. maj 1994.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es ist in der tat das erste mal in der nachkriegsgeschichte, daß von der europäischen rechten geleugnet wird, daß die wirtschaftstätigkeit unmittelbar von der wirtschaftspolitik beeinflußt wird und daß ganz allgemein der staat verantwortung für die sicherung der vollbeschäftigung trägt.

丹麦语

nu da de tragiske konklusioner fra williamsburg på en gang og næsten i smug bliver taget op til fornyet overvejelse, og der foretages en genfinansieringsproces på disse områder, kan man straks få øje på de fordele, det medfører for oecd-landenes produktionsniveau.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die nachkriegsgeschichte legt zeugnis ab von der allmählichen annäherung und einer immer besseren zusammenarbeit zwischen amerika und europa, annäherung und zusammenarbeit, die immer enger wurden, je mehr europa seine berufung zur einheit in die wirklichkeit umgesetzt hat.

丹麦语

denne styrkelse og udvikling er vedholdende og energisk blevet fastholdt af den parlamentariske forsamling siden starten på det Økonomiske fællesskab og det europæiske atomenergifællesskab. parlamentet har på den måde holdt sig til traktaternes ånd og bogstav.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

sie ist erforderlich, weil — wie die gesamte nachkriegsgeschichte gezeigt hat — ein dauerhaftes und lebensfähiges sicherheitssystem nicht auf konfrontation oder einer politik der stärke, einer rüstungspolitik aufgebaut werden kann.

丹麦语

følgende bør ligeledes nævnes: de forslag, der er blevet fremsat på fns ekstraordinære og ordinære generalforsamlinger, ved fn-konferencen om ned rustning samt en række landes — herunder europæiske lande — fælles aktioner i form af fn-resolutioner med opfordring til alle lande om at standse og reducere militærudgifterne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in diesen rahmen, herr präsident, müßte sich unseres erachtens die entschließung, die wir erörtern, einfügen, damit sie den internationalen entwicklungen und den abkommen rechnung trägt, die sich zum ersten mal in der nachkriegsgeschichte abzeichnen, und die nicht nur perspektiven im bereich der rüstung, son dern auch konkret einer verringerung z. b. bei den mit telstreckenraketen bieten, und denen eine reihe weite rer verträge folgen werden, die den weltweiten frieden gewährleisten werden.

丹麦语

plaskovitis (s). — (gr) hr. formand, siden galluzibetænkningen blev udformet og det tilhørende beslutningsforslag vedtaget af et flertal i det politiske ud valg, er der forløbet et tidsrum, hvor der er sket vigtige forandringer i den internationale situation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,843,755 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認