来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zu wem redest du? und wes odem geht von dir aus?
hvem hjalp dig med at få ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sprechen zu ihm seine jünger: siehe, nun redest du frei heraus und sagst kein sprichwort.
hans disciple sige til ham: "se, nu taler du frit ud og siger ingen lignelse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jesus antwortete: redest du das von dir selbst, oder haben's dir andere von mir gesagt?
jesus svarede: "siger du dette af dig selv, eller have andre sagt dig det om mig?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
willst du denn ewiglich zürnen und nicht vom grimm lassen?" siehe, so redest du, und tust böses und lässest dir nicht steuern.
vil han evigt gemme på vrede, bære nag for stedse?" se, således taler du, men øver det onde til gavns.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(-) der könig sprach zu ihm: was redest du noch weiter von deinem dinge? ich habe es gesagt: du und ziba teilt den acker miteinander.
da sagde kongen til ham: "hvorfor bliver du ved med at tale? her er mit ord: du og ziba skal dele jordegodset!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
da sprach pilatus zu ihm: redest du nicht mit mir? weißt du nicht, daß ich macht habe, dich zu kreuzigen, und macht habe, dich loszugeben?
pilatus siger da til ham: "taler du ikke til mig? ved du ikke, at jeg har magt til at løslade dig, og at jeg har magt til at korsfæste dig?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
und über dem kamen seine jünger, und es nahm sie wunder, daß er mit dem weib redete. doch sprach niemand: was fragst du? oder: was redest du mit ihr?
og i det samme kom hans disciple, og de undrede sig over, at han talte med en kvinde; dog sagde ingen: "hvad søger du?" eller: "hvorfor taler du med hende?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式