来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es ist schön, das haus so voll zu
(afbrydelser)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wann lieferst du wieder neue sätze?
hvornår leverer du igen nye sætninger?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
„wie schön das meer doch ist!“ denkt lilli.
havet er bare så smukt, tænker hun.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir alle hoffen, ihn bald wieder hier sehen zu können.
hun hører intet nyt om sine børn, hun har en datter, som bor i frankrig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich betone immer wieder: hier handelt es sich um steuergelder.
jeg understreger igen og igen, at det drejer sig om skattepenge.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
gestern habe ich hier von einem elefanten gesprochen, und er ist wieder hier.
i går talte jeg om en elefant her i parlamentet, og nu er den her igen.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
-„wie schön das leben doch ist!“, flüstert tom lilli ins ohr.
- hvor er livet bare dejligt! mumler tom i lillis øre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir sitzen also nach einem jahr wieder hier und könnten nahezu dieselbe debatte führen.
vi sidder altså her igen efter et år og kunne næsten føre den samme drøftelse.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
ich habe mich vorhin gefreut, dass viele meiner gedanken auch heute wieder hier vorgetragen wurden.
det har glædet mig, at mange af mine synspunkter også i dag er blevet fremført igen.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das zeigt auch schon das sehr widersprüchliche bild hier in unserem hause.
det viser jo også det meget brogede billede her i parlamentet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wenn frau van hemeldonck jetzt wieder hier wäre, könnte ich ihr vielleicht sagen, daß der thatcherismus tatsächlich funktioniert.
hvis fru van hemeldonck var kommet tilbage, kunne jeg måske fortælle hende, at »thatcherismen« faktisk fungerer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zur vorbereitung des europäischen rates werde ich in zwei monaten wieder hier sprechen, und sie werden meine Äußerungen dann besser verstehen.
sidst, men ikke mindst ønsker jeg at takke fru theato, som endnu engang har forelagt et meget omfattende budget, og som altid er villig til at tage en drøftelse, selv om vi ikke altid er enige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
heute sind wir wieder hier zusammengekommen, um noch einmal fragen zur forschung zu erörtern, und dieses mal geht es um die mittel.
til sidst vil jeg nævne, at jeg håber, kommissionen vil forelægge parlamentet en rapport om effektiviteten af denne sæsons kontrolforanstaltninger, så vi kan lære af og brage disse erfaringer til næste år.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich hoffe, daß wir bald wieder hier zusammenkommen können, nachdem kommission und parlament sich geeinigt haben, um die entlastung zu empfehlen.
jeg ser de punkter i beslutningsforslaget, der drejer sig om decharge, som noget, kom missionen og alle, der giver fællesskabsmidler ud, principielt må betragte som et lovgivningsanliggende. gende.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das ist jetzt schon das zweite mal.
det er nu anden gang. jeg vil geme bede dem om at rette henvendelse til sikkerhedstjenesten for at få standset disse tyverier, som vi i gennemsnit har 1015 af om måneden i parlamentet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
damit vergeht schon das ganze erste jahr.
det optager let hele det første år.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich habe schon das nahost-problem erwähnt.
genscher. — (de) så vidt jeg ved, foreligger der endnu ikke et sådant forslag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
des weiteren belasteten alle derzeitigen anträge schon das haushaltsjahr 2000.
endvidere belaster alle nuværende anmodninger allerede budgettet for år 2000.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: