来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
besondere beachtung wird weiterhin dem schutzaspekt geschenkt.
opmærksomheden skal stadig være rettet mod sikkerhedsaspektet.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
mit dem bericht vertemati sucht der umweltausschuß diesen umwelt schutzaspekt stärker in den vordergrund zu rücken.
det, vi beder om, er, at kommissionen skal respektere den nye dereguleringsand, som vi oplever her i fællesskabet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
einerseits wird der schutzaspekt hervorgehoben, aber andererseits wird die bessere wirtschaftliche nutzung betont und in gewissem sinne sogar bevorzugt.
på den ene side fremhæves beskyttelsesaspektet, men på den anden side betoner man, og i en vis udstrækning prioriterer man endda, en bedre kommerciel udnyttelse.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
6 um arbeitsmärkte flexibler zu gestalten, sind veränderungen der arbeitsmarkt regulierungen in vier richtungen wünschenswert: erstens sollten die aspekte förderung und mitwirkung gegenüber dem schutzaspekt an bedeutung gewinnen.
1.2.4 støtte til den sociale dialog: udvalget for den sociale dialog vil vurdere udviklingen i medlemsstaterne, særlig med hensyn til kollektive overenskomster og andre aftaler, der har tilknytning til jobskabelsen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(2) besteht die gefahr schwerwiegender und nachhaltiger beeinträchtigungen der funktionsfähigkeit der böden, ist grundsätzlich den schutzaspekten der vorrang vor nutzungsaspekten einzuräumen.
2. i tilfælde af risiko for alvorlige og vedvarende beskadigelser af jordens funktionsevne skal beskyttelseshensyn generelt gå forud for anvendelseshensyn.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: