来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
beheer van de tariefcontingenten
förvaltning av tullkvoten
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
- verhoging of afschaffing van de tariefcontingenten.
- utökning eller avskaffande av tullkvoterna.
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:
c) verhoging of afschaffing van de tariefcontingenten.
c) forhøjelse eller afskaffelse af toldkontingenter.
最后更新: 2010-09-06
使用频率: 1
质量:
betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor wijn
om åbning og forvaltning af ef-toldkontingenter for vin
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
de in de leden 1 en 2 bedoelde tariefcontingenten lopen af op 31 december 2009.
1 og 2 omhandlede toldkontingenter udløber den 31.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
de volgende tariefcontingenten worden geopend voor producten die in de gemeenschap worden ingevoerd:
der åbnes følgende toldkontingenter for import af produkter til ef:
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
616/2007 zijn tariefcontingenten geopend voor de invoer van producten van de sector vlees van pluimvee.
(1) genom förordning (eg) nr 616/2007 öppnades tullkvoter för import av fjäderfäköttprodukter.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
de bij de onderhavige verordening geopende tariefcontingenten moeten overeenkomstig die regeling worden beheerd door de commissie en de lidstaten.
de toldkontingenter, der åbnes ved nærværende forordning, bør forvaltes af kommissionen og medlemsstaterne efter denne ordning.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
218/2007 van de commissie van 28 februari 2007 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor wijn
februar 2007 om åbning og forvaltning af ef-toldkontingenter for vin
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt voor de afgifte van certificaten voor de invoer van producten van de sector suiker in het kader van de tariefcontingenten en preferentiële overeenkomsten
om fastställande av tilldelningskoefficienter för utfärdande av importlicenser för sockerprodukter inom ramen för tullkvoter och förmånsavtal
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
schapenvlees en geitenvlees (in tonnen (t) equivalent geslacht gewicht) communautaire tariefcontingenten voor 2009
fÅrkÖtt och getkÖtt (i ton slaktviktsekvivalenter) gemenskapstullkvoter fÖr 2009
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
1151/2007 van de raad van 26 september 2007 betreffende de opening van autonome tijdelijke communautaire tariefcontingenten voor de invoer van bepaalde landbouwproducten van oorsprong uit zwitserland
september 2007 om åbning af midlertidige autonome ef-toldkontingenter for import af visse landbrugsprodukter med oprindelse i schweiz
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
2913/92 van de raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek [3] bevat voorschriften voor het beheer van tariefcontingenten.
2913/92 om indførelse af en ef-toldkodeks [3] er der fastsat bestemmelser om forvaltningen af toldkontingenter.
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
2535/2001 bedoelde tariefcontingenten, worden invoercertificaten afgegeven voor de gevraagde hoeveelheden, vermenigvuldigd met de in de bijlage bij de onderhavige verordening vastgestelde toewijzingscoëfficiënten.
2535/2001, udstedes der importlicenser for de mængder, der er ansøgt om, efter anvendelse af de tildelingskoefficienter, som er fastsat i bilaget til nærværende forordning.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
de in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden door de commissie beheerd overeenkomstig de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van verordening (eeg) nr.
kommissionen forvalter de i artikel 1 nævnte toldkontingenter i overensstemmelse med artikel 308a, 308b og 308c i forordning (eØf) nr.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
(4) met het oog op het behoorlijk functioneren van de communautaire tariefcontingenten moet een "equivalent geslacht gewicht" worden vastgesteld.
(4) för att säkerställa att systemet med gemenskapstullkvoter fungerar tillfredsställande bör det fastställas slaktviktsekvivalenter.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
1255/1999 van de raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten [2], en met name op artikel 16, lid 2,
1255/1999 for så vidt angår importordningen for mælk og mejeriprodukter og åbning af toldkontingenter [2], særlig artikel 16, stk.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
1255/1999 van de raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten [3], hebben betrekking op hoeveelheden die groter zijn dan de beschikbare hoeveelheden.
1255/1999 for så vidt angår importordningen for mælk og mejeriprodukter og åbning af toldkontingenter [3], vedrører mængder, der overstiger de disponible mængder.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
936/97 van de commissie van 27 mei 1997 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees [2],
maj 1997 om åbning og forvaltning af toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, fersk, kølet eller frosset, og for frosset bøffelkød [2], og
最后更新: 2010-09-21
使用频率: 3
质量:
- de omvang van tariefcontingent 09.2002 vastgesteld op 600 ton,
- fastsættes kontingentmængden for toldkontingent 09.2002 til 600 tons
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 7
质量: