您搜索了: was bist du für ein stück scheisse (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

was bist du für ein stück scheisse

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

bist du für oder gegen den vorschlag?

丹麦语

er du for eller imod forslaget?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

offensichtlich gibt es beim rat jemand, der es nur für ein stück papier hält.

丹麦语

det skinner faktisk igen nem, at der er ved at foregå en grundlæggende ændring af den »filosofi«, som kom til udtryk i de integrerede middelhavsprogrammer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wir haben verständnis für ein stück der bitterkeit, die in ihrer rede auch deutlich wurde.

丹麦语

vi har forståelse for den kende bitterhed, som også kom klart frem i deres tale.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

德语

sie hat für ein stück klarheit in der beziehung zwischen dem europäischen parlament und dem rat gesorgt.

丹麦语

jeg slutter med at give udtryk for håbet om, at parlamentet vil følge budgetudvalgets forslag, og at kommissionen og ligeledes rådet positivt og ivrigt vil afstemme ders opfattelse herefter.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

mit den sechs programmierbaren g-tasten bist du für den kampf bestens ausgerüstet.

丹麦语

du bliver kampklar med de seks programmerbare g-taster der kan bruges til at indspille nye makroer under spillet.*

最后更新: 2016-10-07
使用频率: 2
质量:

德语

sie können jetzt auch ein titelbild für ein stück entfernen, ohne es gleichzeitig für alle stücke mit gleichem interpret und album zu entfernen.

丹麦语

en anden bivirkning er at du nu kan fjerne et omslag fra et spor uden samtidigt at fjerne det fra alle andre spor med samme kunstner og album.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

eigentlich handelt es sich hier um ein schönes beispiel für eine zwischen der eu und den mitgliedstaaten geteilte politische und finanzielle verantwortung für ein stück agrarpolitik.

丹麦语

at man har op­givet græsgange og at vedligeholde underskoven øger ri­sikoen for skovbrande, som forårsager flere og flere øde­læggelser, som bliver værre og værre, særlig i sydeuropa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

europa, heimat, was bist du so reich, du willst doch nicht in den fluten vergehen.

丹麦语

som en urolig verden nu styrter du sammen, europa, foran de store imperier, der nyligt er skabte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

deswegen müssen unsere botschaften auf diese chance setzen, und unsere erste botschaft muß ganz zweifellos sein, von birmingham eine entscheiden de politische weichenstellung für ein stück mehr demokratie, das heißt für ein echtes zweikammernsystem zwischen europäischem parlament und ministerrat zu fordern.

丹麦语

kostopoulos (ni). — (gr) fru formand, under mødeperioden i april var jeg den eneste socialist, som afholdt sig fra at stemme om forslaget til beslutning fra min gruppe om godkendelse af maastricht-traktaten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auch bei anderen punkten wird der sicht des rechnungshofes widersprochen, so in der frage, ob ein landwirt anspruch auf einen zuschuss für ein stück land hat, für das er keinen eigentumsnachweis vorlegen kann, das er jedoch von einem anderen landwirt durch tausch erworben hat.

丹麦语

grækenland var også uenig med retten om andre spørgsmål, f.eks. om en landbruger var berettiget til støtte, hvis han ikke havde skøde på en del af sin jord, men blot havde aftalt at bytte jord med en anden landbruger.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

wir sorgen in der erst- und zweitausbildung der lehrer für ein stück mehr europäische dimension, und wenn sie dazu beitragen, daß dieses programm angenommen wird, dann wird es erfolg haben, dann hat die europäische dimension in der bildung wirklich eine chance!

丹麦语

vi sørger for en øget europæisk dimension i lærernes grund- og videreuddannelse, og hvis de bidrager til, at dette program vedtages, vil det få succes, så får den europæiske dimension virkelig en chance i uddannelsen!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dies stellt die bewertung auf einen wert zwischen 25 und 75 ein, abhängig davon, wie wieviel prozent des stückes gespielt wurden. wenn der benutzer das stück bei 25% abbricht, wird die bewertung des stückes auf (50+25)/2, also 37,5 gesetzt. die bewertung wird aber immer als integer angezeigt, daher wird sie vor der anzeige gerundet. intern bleibt die bewertung jedoch eine fließkommazahl, denn nachdem ein stück ein paar mal gespielt wurde, könnte es unmöglich werden, die bewertung durch einmaliges abspielen um mehr als einen punkt zu verändern (siehe unten). die berechnung der bewertung für ein bereits gespieltes stück ist nämlich weitaus komplizierter. im quelltext lautet die formel nämlich score = ((values[2].todouble() * values.first().toint()) + percentage) / (values.first().toint() + 1);

丹麦语

dette sætter scoringen lig med et tal fra 25- 75 afhængig af hvor langt sangen blev tilladt at spille. hvis brugeren for eksempel stopper eller springer over sangen efter kun 25% er spillet, bliver scoringen (50+25) / 2, eller 37, 5. scoring vises dog som heltal, så tallet afrundes til nærmeste heltal inden det vises. scoringer opbevares imidlertid internt som et decimaltal, eftersom når en sang er spillet flere gange kan det være umuligt at ændre scoringen mere end et skridt med en enkelt afspilning (se nedenfor). når scoringen defineres for et spor som er spillet tidligere er beregningen noget mere kompliceret. i kildekoden er det score = ((values[ 2]. todouble () * values. first (). toint ()) + percentage) / (values. first (). toint () + 1);

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,174,814 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認