来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
11) widerrechtlich zurückgehalten worden ist.
det forekommer dernæst at være anerkendt, at der faktisk var tale om ulovlig tilbageholdelse af barnet i konventionens (artikel 3) og forordningens (artikel 2, nr. 11) forstand.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vereinten nationen als widerrechtlich bezeichnet.
handicap international, gøres deret flot stykke arbejde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr abiola ist noch immer widerrechtlich inhaftiert.
for det tredje den stadig mere heftige konfrontation mellem de nigerianske myndigheder og ogoni-folket.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tatsache ist jedoch, daß marokko die westsahara widerrechtlich
landet har brudt denne våbenhvile 170 gange.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
angaben zur höhe der widerrechtlich gewährten staatlichen beihilfe:
de bedes give følgende detaljerede oplysninger om det ulovlige statsstøttebeløb, der er stillet til modtagerens rådighed:
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
vor acht jahren hat herr milosevic kosovo widerrechtlich besetzt.
for otte år siden besatte hr. milosevic kosovo i strid med loven.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das verbringen oder zurückhalten eines kindes gilt als widerrechtlich, wenn
en fjernelse eller tilbageholdelse af et barn skal anses for ulovlig:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
38 % seines landes widerrechtlich von türkischen truppen besetzt.
38 % af landet har i 8v2 år været ulovligt besat af tyrkisk militær.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die waren wurden aus gemeinschaftlichen versandverfahren in italien widerrechtlich zurückgezogen.
varerne blev ulovligt taget ud af ordningen for fællesskabsforsendelse i italien.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sie waren zuvor mehrfach widerrechtlich besetzt und anschließend geräumt worden.
de dele af ejendommen, der ikke står til at redde, vil blive genopbygget, ikke som en slavisk efterligning af det gamle, men på en måde, der er i harmoni med resten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die beihilfe ist deshalb vor dem 1. oktober 2004 widerrechtlich gewährt worden.
derfor er støtten ydet ulovligt før den 1. oktober 2004.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
die zuständigen behörden dürfen sich der rückfuhr von widerrechtlich verbrachten abfällen nicht widersetzen.
ingen kompetente myndigheder kan modsætte sig eller gøre indsigelse mod returnering af affald fra en ulovlig overførsel.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
d) wissentlicher besitz eines widerrechtlich angeeigneten, nachgeahmten oder gefälschten zahlungsinstruments;
d) forsætlig besiddelse af et uretmæssigt tilegnet, forfalsket eller efterlignet betalingsinstrument
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
artikel 42 der verordnung über entscheidungen über die rückgabe eines widerrechtlich verbrachten kindes enthält ähnliche bestimmungen.
artikel 42 i forordningen om retsafgørelser om tilbagegivelse af et barn, der er blevet ulovligt fjernet, indeholder tilsvarende bestemmelser.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
wir müssen darauf bestehen, dass die syrischen behörden diejenigen freilassen, die widerrechtlich festgehalten werden.
vi er nødt til at insistere på, at de syriske myndigheder løslader dem, som holdes ulovligt fængslet.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
herr präsident, heute nachmittag wurde dieser plenarsaal während der türkei-debatte widerrechtlich gestürmt.
hr. formand, i eftermiddags trængte der under debatten om tyrkiet ulovligt en gruppe mennesker ind i mødesalen.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
obligatorische regularisierung der vor dem 1. september 1998 getätigten widerrechtlichen anpflanzungen
obligatorisk legalisering af ulovlige beplantninger fra før 1. september 1998
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量: