来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
inhalt des anhangs der richtlinie: vorschriften über die zusammenpackung,
indhold i direktivets bilag: bestemmelser om sammenpakning.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
inhalt des anhangs der richtlinie: verbot der zusammenpackung von gütern
indhold i direktivets bilag: forbud mod sammenpakning.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
inhalt des anhangs der richtlinie: verbot der zusammenpackung von gütern.
direktiivi lisa sisu: kombineeritud pakendite keeld.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 2
质量:
inhalt des anhangs der richtlinie: vorschriften über zusammenpackung und -ladung
indhold i direktivets bilag: bestemmelser om sammenpakning og sammenlæsning.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
inhalt des anhangs der richtlinie: vorschriften über zusammenpackung und -ladung.
direktiivi lisa sisu: segapakendeid ja segaveoseid käsitlevad sätted.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
betrifft: zusammenpackung und -ladung von pkw-teilen der einstufung 1.4g mit bestimmten gefährlichen gütern (n4)
emne: sammenpakning og sammenlæsning af bildele med klassifikationskoden 1.4g og bestemte typer farligt gods (n4).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
betrifft: zusammenpackung und -ladung von pkw-teilen der einstufung 1.4g mit bestimmten gefährlichen gütern (n4).
teema: 1.4g liigitusega autoosade segapakendid ja segaveosed koos teatavate ohtlike kaupadega (n4).
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
inhalt der nationalen rechtsvorschriften: klassen 1.4s, 2, 3 und 6.1; erlaubt wird die zusammenpackung von gütern der klasse 1.4s (patronen für kleine waffen), aerosolen (klasse 2) und pflegemitteln der klassen 3 und 6.1 (aufgeführte un-nummern) sowie ihr verkauf in der verpackungsgruppe ii in kleinen mengen.
den nationale lovgivnings indhold: klasse 1.4s, 2, 3 og 6.1; tilladelse til sammenpakning af genstande med klassifikationskode 1.4s (patroner til små våben), aerosoler (klasse 2) samt rense- og behandlingsmateriale i klasse 3 og 6.1 (un-numre anført) som sæt, der skal sælges i kombinationsemballage i emballagegruppe ii og i små mængder.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量: