来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es war aber kaiphas, der den juden riet, es wäre gut, daß ein mensch würde umgebracht für das volk.
Սա այն Կայիափան էր, որ հրեաներին խրատ տուեց, թէ աւելի լաւ է, որ ժողովրդի համար մէկ մարդ մեռնի:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
er aber sprach zu seinen jüngern: es war ein reicher mann, der hatte einen haushalter; der ward von ihm berüchtigt, als hätte er ihm seine güter umgebracht.
Եւ Յիսուս իր աշակերտներին ասաց. «Մի մեծահարուստ մարդ կար, որ մի տնտես ունէր. եւ նրա մասին ամբաստանութիւն եղաւ, որպէս թէ վատնում է իր տիրոջ ունեցուածքը:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: