您搜索了: zahlt ihr oder soll ich auslegen (德语 - 亚美尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Armenian

信息

German

zahlt ihr oder soll ich auslegen

Armenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

亚美尼亚语

信息

德语

und abermals sprach er: wem soll ich das reich gottes vergleichen?

亚美尼亚语

Եւ դարձեալ ասաց. «Ինչի՞ նմանեցնեմ Աստծու արքայութիւնը.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

aber der herr sprach: wem soll ich die menschen dieses geschlechts vergleichen, und wem sind sie gleich?

亚美尼亚语

«Արդ, ո՞ւմ նմանեցնեմ այս սերնդի մարդկանց, եւ ո՞ւմ են նման:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und kam wieder zu seinen brüdern und sprach: der knabe ist nicht da! wo soll ich hin?

亚美尼亚语

Նա պատառոտեց իր հագուստները, վերադարձաւ իր եղբայրների մօտ ու ասաց. «Պատանին այնտեղ չէ, ես այժմ ո՞ւր գնամ»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

abram aber sprach: herr herr, woran soll ich merken, daß ich's besitzen werde?

亚美尼亚语

Աբրամն ասաց. «Տէ՛ր ամենակալ, ինչի՞ց գիտենամ, որ ժառանգելու եմ այն»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

darum lachte sie bei sich selbst und sprach: nun ich alt bin, soll ich noch wollust pflegen, und mein herr ist auch alt?

亚美尼亚语

Ծիծաղեց Սառան իր մտքում եւ ասաց. «Այն, ինչ մինչեւ այժմ չկարողացայ անել, հիմա՞ պիտի կարողանամ: Իսկ իմ ամուսինն էլ ծերացել է»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

denn wie soll ich hinaufziehen zu meinem vater, wenn der knabe nicht mit mir ist? ich würde den jammer sehen müssen, der meinem vater begegnen würde.

亚美尼亚语

Որովհետեւ ինչպէ՞ս կարող եմ իմ հօրը ներկայանալ, եթէ այս պատանին մեզ հետ չլինի: Թող ես չտեսնեմ այն դժբախտութիւնը, որ հօրս է վիճակուելու»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da antwortete jesus und sprach: o du ungläubige und verkehrte art, wie lange soll ich bei euch sein und euch dulden? bringe deinen sohn her!

亚美尼亚语

Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց. «Ո՛վ անհաւատ եւ մոլորուած սերունդ, մինչեւ ե՞րբ ձեզ հետ պիտի լինեմ եւ ձեզ հանդուրժեմ. բե՛ր այստեղ քո որդուն»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

daß sie wissen sollen, ich sei der herr, ihr gott, der sie aus Ägyptenland führte, daß ich unter ihnen wohne, ich, der herr, ihr gott.

亚美尼亚语

Նրանք պիտի գիտենան, որ ե՛ս եմ իրենց Տէր Աստուածը, որ իրենց հանեց Եգիպտացիների երկրից, որպէսզի նրանք տան իմ անունը, եւ ես լինեմ իրենց Տէր Աստուածը»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da sprach der herr des weinberges: was soll ich tun? ich will meinen lieben sohn senden; vielleicht, wenn sie den sehen, werden sie sich scheuen.

亚美尼亚语

Այգու տէրն ասաց. «Ի՞նչ անեմ. ուղարկեմ իմ սիրելի որդուն, թերեւս նրանից կը պատկառեն»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da aber die männer zu ihm kamen, sprachen sie: johannes der täufer hat uns zu dir gesandt und läßt dir sagen: bist du, der da kommen soll, oder sollen wir eines anderen warten?

亚美尼亚语

Եւ այդ մարդիկ գալով նրա մօտ՝ ասացին. «Յովհաննէս Մկրտիչը մեզ ուղարկեց քեզ մօտ եւ ասում է. «Դո՞ւ ես, որ գալու էիր, թէ՞ ուրիշին սպասենք»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,800,533,503 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認