您搜索了: ich träume von dir (德语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Tagalog

信息

German

ich träume von dir

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

他加禄语

信息

德语

von dir

他加禄语

mula sa iyo

最后更新: 2021-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich hatte von dir mit den ohren gehört; aber nun hat dich mein auge gesehen.

他加禄语

narinig kita sa pakikinig ng pakinig; nguni't ngayo'y nakikita ka ng aking mata,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

zu wem redest du? und wes odem geht von dir aus?

他加禄语

kanino mo binigkas ang mga salita? at kanino ang diwa na lumabas sa iyo?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

zweierlei bitte ich von dir; das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe:

他加禄语

dalawang bagay ang hiniling ko sa iyo; huwag mong ipagkait sa akin bago ako mamatay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich will deine bilder und götzen von dir ausrotten, daß du nicht mehr sollst anbeten deiner hände werk.

他加禄语

at aking ihihiwalay ang iyong mga inanyuang larawan at ang iyong mga haligi mula sa gitna mo; at hindi ka na sasamba sa gawa ng iyong mga kamay;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, von dir baruch:

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, sa iyo, oh baruch:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

denn sie reden von dir lästerlich, und deine feinde erheben sich ohne ursache.

他加禄语

sapagka't sila'y nangagsasalita laban sa iyo ng kasamaan, at ginagamit ng iyong mga kaaway ang iyong pangalan sa walang kabuluhan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

auf dich habe ich mich verlassen von mutterleibe an; du hast mich aus meiner mutter leib gezogen. mein ruhm ist immer von dir.

他加禄语

sa pamamagitan mo ay naalalayan ako mula sa bahay-bata: ikaw ang kumuha sa akin sa tiyan ng aking ina: ang pagpuri ko'y magiging laging sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber johannes wehrte ihm und sprach: ich bedarf wohl, daß ich von dir getauft werde, und du kommst zu mir?

他加禄语

datapuwa't ibig siyang sansalain ni juan, na nagsasabi, kinakailangan ko na ako'y iyong bautismuhan, at ikaw ang naparirito sa akin?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

auf daß nicht übel von dir spreche, der es hört, und dein böses gerücht nimmer ablasse.

他加禄语

baka siyang nakakarinig ay umalipusta sa iyo, at ang iyong pagkadusta ay hindi maalis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber dem herrn, eurem gott, sollt ihr dienen, so wird er dein brot und dein wasser segnen, und ich will alle krankheit von dir wenden.

他加禄语

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

also sollst du das unschuldige blut von dir tun, daß du tust, was recht ist vor den augen des herrn.

他加禄语

gayon mo aalisin ang dugong walang sala sa gitna mo, pagka iyong gagawin ang matuwid sa paningin ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

also sollst du allen städten tun, die sehr ferne von dir liegen und nicht von den städten dieser völker hier sind.

他加禄语

gayon ang iyong gagawin sa lahat ng bayang totoong malayo sa iyo, na hindi sa mga bayan ng mga bansang ito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bessere dich jerusalem, ehe sich mein herz von dir wendet und ich dich zum wüsten lande mache, darin niemand wohne!

他加禄语

maturuan ka, oh jerusalem, baka ang aking kaluluwa ay mahiwalay sa iyo; baka ikaw ay gawin kong sira, lupaing hindi tinatahanan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

denn dein wüstes, verstörtes und zerbrochenes land wird dir alsdann zu eng werden, darin zu wohnen, wenn deine verderber fern von dir weichen,

他加禄语

sapagka't tungkol sa iyong mga sira at sa iyong mga gibang dako at sa iyong lupain na nawasak, tunay na ikaw ngayon ay magiging totoong napakakipot sa mga mananahan, at silang nagsisisakmal sa iyo ay mangalalayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da sprach samuel zu ihm: der herr hat das königreich israel heute von dir gerissen und deinem nächsten gegeben, der besser ist denn du.

他加禄语

at sinabi ni samuel sa kaniya, hinapak sa iyo ng panginoon ang kaharian ng israel sa araw na ito, at ibinigay sa iyong kapuwa, na maigi kay sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

8:7 so sollen die frösche von dir, von deinem hause, von deinen knechten und von deinem volk genommen werden und allein in strom bleiben.

他加禄语

at ang mga palaka ay magsisialis sa iyo, at sa iyong bahay, at sa iyong mga lingkod, at sa iyong bayan; mangatitira na lamang sa ilog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

sie aber sprachen zu ihm: wir haben weder schrift empfangen aus judäa deinethalben, noch ist ein bruder gekommen, der von dir etwas arges verkündigt oder gesagt habe.

他加禄语

at sinabi nila sa kaniya, kami'y hindi nagsitanggap ng mga sulat na galing sa judea tungkol sa iyo, ni naparito man ang sinomang kapatid na magbalita o magsalita ng anomang masama tungkol sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da sprach pharao zu ihm: mir hat ein traum geträumt, und ist niemand, der ihn deuten kann; ich habe aber gehört von dir sagen, wenn du einen traum hörst, so kannst du ihn deuten.

他加禄语

at sinabi ni faraon kay jose, ako'y nanaginip ng isang panaginip, at walang makapagpaliwanag: at nabalitaan kita, na pagkarinig mo ng isang panaginip ay naipaliwanag mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

denn es sollen wohl berge weichen und hügel hinfallen; aber meine gnade soll nicht von dir weichen, und der bund meines friedens soll nicht hinfallen, spricht der herr, dein erbarmer.

他加禄语

sapagka't ang mga bundok ay mangapapaalis, at ang mga burol ay mangapapalipat; nguni't ang aking kagandahang-loob ay hindi hihiwalay sa iyo, o ang akin mang tipan ng kapayapaan ay maalis, sabi ng panginoon na naaawa sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,002,298 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認