来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
salma zeugte boas von der rahab. boas zeugte obed von der ruth. obed zeugte jesse.
at naging anak ni salmon kay rahab si booz; at naging anak ni booz kay rut si obed; at naging anak ni obed si jesse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da hoben sie ihre stimme auf und weinten noch mehr. und opra küßte ihre schwiegermutter; ruth aber blieb bei ihr.
at inilakas nila ang kanilang tinig at nagsiiyak uli; at hinagkan ni orpha ang kaniyang biyanan; nguni't si ruth ay yumakap sa kaniya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die nahmen moabitische weiber; eine hieß orpa, die andere ruth. und da sie daselbst gewohnt hatten ungefähr zehn jahre,
at sila'y nagsipagasawa sa mga babae sa moab; ang pangalan ng isa'y orpha, at ang pangalan ng isa'y ruth: at sila'y tumahan doon na may sangpung taon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
also nahm boas die ruth, daß sie sein weib ward. und da er zu ihr einging, gab ihr der herr, daß sie schwanger ward und gebar einen sohn.
sa gayo'y kinuha ni booz si ruth, at siya'y naging kaniyang asawa; at siya'y sumiping sa kaniya, at pinapaglihi ng panginoon, at siya'y nanganak ng isang lalake.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
boas sprach: welches tages du das feld kaufst von der hand naemis, so mußt du auch ruth, die moabitin, des verstorbenen weib, nehmen, daß du dem verstorbenen einen namen erweckst auf seinem erbteil.
nang magkagayo'y sinabi ni booz, anomang araw na iyong bilhin ang parang sa kamay ni noemi, ay marapat na iyong bilhin din ang kay ruth na moabita, na asawa ng namatay, upang ibangon ang pangalan ng namatay sa kaniyang mana.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: