来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der meilenstein ist jedoch gelegt.
Но почва подготовлена.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:
er hat sich zeitig schlafen gelegt.
Он рано лёг спать.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
das paradies ihnen zu füßen gelegt.
Она же поместила рай под ногами матери.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
der sturm scheint sich gelegt zu haben.
Буря, кажется, улеглась.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
haben sie es etwa einander ans herz gelegt?
[[Неверующие неизменно повторяют слова своих предшественников. Однако не стоит удивляться их единству, ведь причиной всему - их беззаконие и заблуждение.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
unsere henne hat gestern viele eier gelegt.
Наша курица снесла вчера много яиц.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
das wir in einen festen aufenthaltsort gelegt haben,
А потом помещаем ее в надежном месте,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
gewiß, wir haben um ihre hälse fesseln gelegt.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны. [[Аллах сообщил о том, что же мешало многобожникам обрести веру.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
eine e-mail wurde in den postausgang gelegt.@info
Электронное письмо помещено в очередь для оправки@ info
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
und die erde hat er für die geschöpfe (an)gelegt;
Для тварей простер Он землю,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hauptaugenmerk wird neben der wirtschaftlichkeit auch auf die betriebssicherheit gelegt:
не только экономичность, но и надежность эксплуатации обращают на себя основное внимание:
最后更新: 2013-01-05
使用频率: 1
质量:
bei cabrios muss ein zusätzlicher luftentfeuchtungssack in das verdeckfach gelegt werden.
В кабриолетах должен быть уложен дополнительный мешок с адсорбирующим агентом в складной верх крыши.
最后更新: 2013-08-15
使用频率: 1
质量:
die x-achse des texturmusters wird kugelförmig um das objekt gelegt.
Горизонтальная ось узора текстуры оборачивается вокруг сферы.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
oder sagen sie: «er hat ihn sich selbst in den mund gelegt»?
Или (же) они говорят: «Измыслил он [Мухаммад] его [Коран] (от себя)!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
die nachricht wurde in den postausgang gelegt, um später gesendet zu werden.
Сообщение было поставлено в очередь в папку Исходящее, чтобы быть отправленным позже.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
685,95,- euro werden ihrem konto für ein jahresvertrag zu last gelegt.
Внешний вид такой страницы напоминает outlook web access.
最后更新: 2013-09-08
使用频率: 1
质量:
nein, jedoch das, was sie zu tun pflegten, hat auf ihre herzen schmutz gelegt.
Наоборот, (это – слова Аллаха, которое Он дал откровением Своему пророку). Закрылись их сердца (чтобы признать истину) из-за того [тех грехов], что они приобретали.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
der grundstein der kirche wurde zwar schon 1711 gelegt, dennoch wurde sie erst 1762 fertiggestellt.
Фундамент костела был заложен еще в 1711 году, однако строительство завершилось только в 1762 году.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
meere und binnengewässer gelegt, zu denen auch binnen-, küsten und meeresgewässer zählen.
В Программе по Охране Окружающей Среды для Европы особое внимание уделяется бережному отношению к природным ресурсам, включающим территориальные, морские и прибрежные воды.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deshalb wurde seitens akb auf die konstruktive ausbildung von ausdehnungs- und sammelbehälter besonderer wert gelegt.
Поэтому со стороны akb было придано особое значение совершенствованию расширительного бака и сборного резервуара.
最后更新: 2013-02-01
使用频率: 3
质量:
参考: